A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
the software on this computer is up to date.
ubuntu 12.04
Última atualização: 2014-08-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
thou shalt therefore keep this ordinance in his season from year to year.
busa, ikaw magabantay niini nga tulomanon sa iyang panahon sa tuigtuig.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
this month shall be unto you the beginning of months: it shall be the first month of the year to you.
kining bulana mamahimo nga sinugdan sa mga bulan alang kaninyo; mamihimo alang kaninyo nga unang bulan sa tuig.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
moreover his mother made him a little coat, and brought it to him from year to year, when she came up with her husband to offer the yearly sacrifice.
kapin pa niini ang iyang inahan naghimo kaniya ug usa ka diyutayng bisti, ug gidala ngadto kaniya matagtuig, sa diha nga nag-adtoan siya uban sa iyang bana sa paghalad sa tinuig-nga-halad.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
woe to ariel, to ariel, the city where david dwelt! add ye year to year; let them kill sacrifices.
alaut ang ariel, ang ariel ang ciudad diin si david magpahaluna sa mga campo! dugangi ninyo ang tuig sa tuig; padangata ang fiesta sa iyang panahon:
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
jesus, let your presence manifest in this place. as we gather here to mourn our beloved, [name], may you bring healing into our hearts. be our alpha and omega in this funeral service. let the things we share about our beloved [name] bring joy and healing in our hearts. we know it will be hard for anyone to fill the gap that has been left in our hearts. but we also know that in days, weeks, months, and years to come, you will heal us, and what we will be left with are the fond memories of the tim
jesus, let your presence manifest in this place. as we gather here to mourn our beloved, [name], may you bring healing into our hearts. be our alpha and omega in this funeral service. let the things we share about our beloved [name] bring joy and healing in our hearts. we know it will be hard for anyone to fill the gap that has been left in our hearts. but we also know that in days, weeks, months, and years to come, you will heal us, and what we will be left with are the fond memories of the times we shared with [name]. we thank you for giving us a chance to spend time with [name] while he/she was on earth. in jesus’ name, we pray. amen.
Última atualização: 2022-09-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.