Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
ever since?
wala ko magpasabot nga gihigugma ko ikaw
Última atualização: 2023-10-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
you the best i ever had
you the best i ever had
Última atualização: 2023-02-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ever present power of god
Última atualização: 2023-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
i love u more than you'll ever know
ibigin i u higit sa sakaling malaman
Última atualização: 2014-02-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
to whom be glory for ever and ever. amen.
kaniya mao ang himaya hangtud sa kahangturan. amen.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
i have been an angry midget ever since i was born
ako ay isang galit na midget mula pa nang ako ay ipinanganak
Última atualização: 2023-03-25
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
let israel hope in the lord from henceforth and for ever.
oh israel, lumaum ka kang jehova sukad karon ngadto sa umalabut ug sa walay katapusan.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
then said daniel unto the king, o king, live for ever.
unya si daniel miingon sa hari: oh hari, mabuhi ka sa walay katapusan.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
now unto god and our father be glory for ever and ever. amen.
ngadto sa atong dios ug amahan, ang himaya hangtud sa kahangturan. amen.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
they stand fast for ever and ever, and are done in truth and uprightness.
napamatud-an sila sa gihapon nga sa walay katapusan; nabuhat sila sa kamatuoran ug sa katul-iran.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
for he testifieth, thou art a priest for ever after the order of melchisedec.
kay ang pagpanghimatuod kaniya nagaingon, ikaw sacerdote hangtud sa kahangturan, sumala sa laray ni melquisedec."
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
when the spirit og truth comes he will guide you into all the truth for he will not speak on his own authority but what ever he hears he will speak and he will declare to you the things that are to come
tudloi ang bata sa d
Última atualização: 2023-08-16
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
when the spirit og truth comes he will guide you into all the truth for he will guide you into all the truth for he will not speak on his own authority but what ever he hears he will speak and he will declare to you the things that are to come
Última atualização: 2023-08-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
one generation passeth away, and another generation cometh: but the earth abideth for ever.
usa ka kaliwatan moagi, ug ang lain nga kaliwatan moabut; apan ang yuta mopabilin sa walay katapusan.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
he shall abide before god for ever: o prepare mercy and truth, which may preserve him.
siya magapuyo sa atubangan sa dios sa walay katapusan: oh pag-andam ug mahigugmaong-kalolot ug kamatuoran, aron sila magabantay kaniya.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
and thine house and thy kingdom shall be established for ever before thee: thy throne shall be established for ever.
ug ang imong balay ug ang imong gingharian pagahimoong malig-on sa walay katapusan sa imong atubangan: ang imong trono pagapalig-onon sa walay katapusan.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
how long wilt thou forget me, o lord? for ever? how long wilt thou hide thy face from me?
hangtud anus-a ba, oh jehova? hikalimtan mo ako sa walay katapusan? hantud anus-a ba pagatagoon mo ang imong nawong gikan kanako?
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
remember, i pray thee, who ever perished, being innocent? or where were the righteous cut off?
hinumdumi, ipakilooy ko kanimo, kinsa ba ang nawagtang nga walay sala? kun hain ba ang matul-id nga ginalaglag?
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: