Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
how hast thou counselled him that hath no wisdom? and how hast thou plentifully declared the thing as it is?
지 혜 없 는 자 를 참 잘 가 르 쳤 구 나 큰 지 식 을 참 잘 나 타 내 었 구
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
then said hushai unto zadok and to abiathar the priests, thus and thus did ahithophel counsel absalom and the elders of israel; and thus and thus have i counselled.
이 에 후 새 가 사 독 과 아 비 아 달 두 제 사 장 에 게 이 르 되 ` 아 히 도 벨 이 압 살 롬 과 이 스 라 엘 장 로 들 에 게 여 차 여 차 히 모 략 을 베 풀 었 고 나 도 여 차 여 차 히 모 략 을 베 풀 었 으
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
and the counsel of ahithophel, which he counselled in those days, was as if a man had inquired at the oracle of god: so was all the counsel of ahithophel both with david and with absalom.
그 때 에 아 히 도 벨 의 베 푸 는 모 략 은 하 나 님 께 물 어 받 은 말 씀 과 일 반 이 라 저 의 모 든 모 략 은 다 윗 에 게 나 압 살 롬 에 게 나 이 와 같 더
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
then he turned from them, and said: o my people! assuredly delivered unto you the messages of my lord, and counselled you good, but ye approve not the good counsellors.
그리하매 땅이 진동하여 그 들을 덮치니 그들은 그들의 집에 서 멸망하여 엎드려 있더라
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
(remember) when luqman counselled his son: "o son, do not associate any one with god. to associate others with god is a grievous wrong."
루끄만이 그의 아들에게 훈계하사 아들아 하나님을 불신하 지 말라 실로 하나님을 불신함이 가장 른 죄악이니라
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível