Você procurou por: sennacherib (Inglês - Dinamarquês )

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

English

Danish

Informações

English

sennacherib

Danish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Dinamarquês

Informações

Inglês

so sennacherib king of assyria departed, and went and returned, and dwelt at nineveh.

Dinamarquês

da brød assyrerkongen sankerib op, vendte hjem og blev siden i nineve.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Inglês

and when hezekiah saw that sennacherib was come, and that he was purposed to fight against jerusalem,

Dinamarquês

da ezekias så, at sankerib kom, og at han havde i sinde at angribe jerusalem,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

thus saith sennacherib king of assyria, whereon do ye trust, that ye abide in the siege in jerusalem?

Dinamarquês

"således siger assyrerkongen sankerib: hvad er det, i fortrøster eder til, nu i sidder indesluttet i jerusalem?

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Inglês

now in the fourteenth year of king hezekiah did sennacherib king of assyria come up against all the fenced cities of judah, and took them.

Dinamarquês

i kong ezekias's fjortende regeringsår drog assyrerkongen sankerib op mod alle judas befæstede byer og indtog dem.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

now it came to pass in the fourteenth year of king hezekiah, that sennacherib king of assyria came up against all the defenced cities of judah, and took them.

Dinamarquês

i kong ezekias's fjortende regeringsår drog assyrerkongen sankerib op mod alle judas befæstede byer og indtog dem.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

thus the lord saved hezekiah and the inhabitants of jerusalem from the hand of sennacherib the king of assyria, and from the hand of all other, and guided them on every side.

Dinamarquês

således frelste herren ezekias og jerusalems indbyggere af assyrerkongen sankeribs hånd og at alle andres og skaffede dem ro på alle kanter.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

then isaiah the son of amoz sent unto hezekiah, saying, thus saith the lord god of israel, whereas thou hast prayed to me against sennacherib king of assyria:

Dinamarquês

så sendte esajas, amoz's søn, bud til ezekias og lod sige: "så siger herren, israels gud: din bøn angående assyrerkongen sankerib har jeg hørt!"

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Inglês

after these things, and the establishment thereof, sennacherib king of assyria came, and entered into judah, and encamped against the fenced cities, and thought to win them for himself.

Dinamarquês

efter disse tildragelser og disse vidnesbyrd om troskab kom assyrerkongen sankerib og rykkede ind i juda og belejrede de befæstede byer i det Øjemed at bemægtige sig dem.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

incline thine ear, o lord, and hear; open thine eyes, o lord, and see: and hear all the words of sennacherib, which hath sent to reproach the living god.

Dinamarquês

bøj nu dit Øre, herre, og lyt, åbn dine Øjne, herre, og se! læg mærke til alle de ord, sankerib har sendt hid for at spotte den levende gud!

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,760,179,938 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK