A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
the damage to that relationship could be irreparable.
poškodenie týchto vzťahov môže byť nenapraviteľné.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
these are the root causes of the irreparable capitalist crisis.
toto sú hlavné príčiny tejto nenapraviteľnej kapitalistickej krízy.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 2
Qualidade:
there is a serious risk of substantial and irreparable damage to a competitor.
existuje vážne riziko podstatných a nenapraviteľných škôd konkurenta.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:
a large number of executions are the consequences of irreparable miscarriages of justice.
veľký počet popráv je dôsledkom nenapraviteľných justičných omylov.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
this is an irreparable decision which is at times even based on a miscarriage of justice.
toto je nezvratné rozhodnutie, ktoré niekedy dokonca vychádza z justičného omylu.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 2
Qualidade:
that timeframe shall be no less than 48 hours unless earlier adoption is indispensable to prevent irreparable damage.
táto lehota nesmie byť kratšia než 48 hodín okrem prípadu, keď je skoršie prijatie nevyhnutné na to, aby sa zabránilo nenapraviteľnej škode.
Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
only together can we mobilise the knowledge and skills needed to prevent climate change and the irreparable damage to ecosystems.
iba spoločne môžeme mobilizovať vedomosti a schopnosti, ktoré sú potrebné, aby sme zabránili zmene klímy a nenapraviteľnej škode na ekosystémoch.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 2
Qualidade:
immediately applicable implementing acts are necessary in cases of sudden and massive forms of fraud that could lead to considerable and irreparable losses.
okamžite uplatniteľné vykonávacie akty sú potrebné v prípadoch neočakávaných a rozsiahlych foriem podvodu, ktoré by mohli viesť k značným a nenapraviteľným stratám.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
as regards the applicant lodi, the applicants assert that it too would sustain serious and irreparable damage if the interimmeasures ought were not granted.
pokiaľ ide o žalobkyňu lodi, žalobkyne tvrdia, že by jej tiež vznikla vážna a nenapraviteľná ujma, ak by sa navrhované predbežné opatrenie nenariadilo.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
that measure consists of applying vat reverse charge for the purposes of combatting sudden and massive forms of fraud liable to lead to considerable and irreparable financial losses.
toto opatrenie spočíva v uplatnení prenesenia daňovej povinnosti týkajúcej sa dph na účely boja proti neočakávaným a rozsiahlym podvodom, ktoré môžu viesť k značným a nenapraviteľným finančným stratám.
Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
there is urgency, in that the interim relief is necessary to avoid serious and irreparable damage being caused to the party seeking the relief;
ide o naliehavý prípad v tom zmysle, že dočasné zmiernenie je nevyhnutné, aby sa predišlo vážnym a nenapraviteľným škodám spôsobovaným strane požadujúcej zmiernenie;
Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
if an insurance company goes bankrupt, this can lead to the irreparable loss of all or a large part of consumers' assets and can drive them into poverty.
strata poistenia môže spôsobiť nenávratné škody na celom majetku spotrebiteľa alebo na jeho podstatnej časti, čo môže vyústiť do chudoby.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
of the 89 patients who died, 63 were initially found in cardiac arrest, suggesting that many of these patients had almost certainly suffered irreparable brain injury prior to administration of hydroxocobalamin.
z 89 pacientov, ktorí umreli, bola u 63 pôvodne pozorovaná zástava srdca, čo naznačuje, že mnohí z týchto pacientov takmer určite utrpeli pred podaním hydroxokobalamínu trvalé poškodenie mozgu.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 3
Qualidade:
these include the most recent epidemiological studies on polluting factors that, as a side-effect, can produce loss of attention, with the ensuing irreparable consequences.
medzi tieto štúdie patria nedávne práce v oblasti epidemiológie súvisiace s faktormi znečistenia, ktorých vedľajším účinkom môže byť strata pozornosti s nenapraviteľnými následkami.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
by way of derogation from paragraph 1, where irreparable damage may be caused to the person who lodged the appeal, the customs authorities shall suspend implementation of the disputed decision, in whole or in part.
odchylne od odseku 1 ak hrozí dotknutej osobe, ktorá podala odvolanie, nenahraditeľná škoda, colné orgány pozastavujú vykonávanie celého napadnutého rozhodnutia alebo jeho časti.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
in addition, a complainant may request that the commission take interim measures in circumstances where there is an urgent risk of serious and irreparable harm to the complainant or to the public interest (29).
okrem toho môže sťažovateľ požadovať, aby komisia prijala predbežné opatrenie, ak existuje naliehavé riziko vážnej a nenapraviteľnej škody pre sťažovateľa alebo verejný záujem [29].
applications for interim measures — suspension of operation of a measure — interim measures — conditions for granting — urgency — serious and irreparable damage
konanie o nariadení predbežného opatrenia — odklad výkonu — predbežné opatrenia — podmienky nariadenia — naliehavosť — vážna a nenapraviteľná ujma
according to the president, the harm alleged, exclusively non-pecuniary, appeared not to be irreparable either, given that any annulment of the notices challenged at the end of the main proceedings would constitute sufficient compensation.
podľa predsedu sa ani uvádzaná ujma čisto nemajetkového charakteru nezdala byť nenapraviteľná, keďže prípadné zrušenie napadnutých výziev v rámci konania vo veci samej by predstavovalo jej dostatočnú náhradu.