Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
duplicating machines
razmnoževalni stroji
Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 6
Qualidade:
stencil duplicating machines
razmnoževalni stroji na matrice
Última atualização: 2014-11-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:
hectograph or stencil duplicating machines
razmnoževalni stroji, hektografski ali na matrice
Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 3
Qualidade:
it should not involve duplicating existing national sources;
nov portal ne bi smel povzročiti podvajanja obstoječih nacionalnih portalov.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
open another & konqueror; window, duplicating the current one.
odpre dodatno & konqueror; jevo okno, tako da podvoji trenutno.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 7
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
renotification of the same substance and avoidance of duplicating testing on vertebrate animals
ponovna prijava iste snovi in preprečevanje podvajanja poskusov na vretenčarjih
Última atualização: 2014-10-18
Frequência de uso: 2
Qualidade:
avoid duplicating vertebrate animal studies through mandatory data-sharing6 ;
z obvezno souporabo podatkov preprečiti podvajanje študij o vretenčarjih6,
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:
the ebrd should also avoid duplicating the activities of such other public financing institutions.
ebrd bi morala poleg tega preprečiti podvajanje dejavnosti takšnih drugih javnih finančnih institucij.
Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
they must not waste resources by extending administrative costs or duplicating already established bodies.
v nobenem primeru ne smejo zapravljati sredstev s povečevanjem upravnih stroškov ali podvajanjem že obstoječih organov.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
care is needed to avoid duplicating adjustments for risk and uncertainty with consequent overstatement of a provision.
treba se je skrbno izogibati dvojnemu prilagajanju tveganju in negotovosti, da rezervacija ne bi bila prevelika.
Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
in its activities the agency shall avoid duplicating the existing activities of other institutions and bodies.
pri svojih dejavnostih se agencija izogiba podvajanju obstoječih dejavnosti drugih institucij in organov.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:
the health programme aims to promote synergies with other community programmes without duplicating work carried out under these.
cilj programa zdravja je spodbujati sinergije z drugimi programi skupnosti, ne da bi se pri tem podvajalo delo, ki ga ti opravljajo.
Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
furthermore, the availability of information could help to avoid duplicating studies or carrying out unnecessary studies on children.
poleg tega dostopnost do informacij lahko pripomore k preprečevanju podvajanja študij ali izvajanju nepotrebnih študij na otrocih.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
furthermore, they introduced elements which were inconsistent or duplicating provisions in the water framework directive or other community law.
poleg tega so bili z njimi uvedeni elementi, ki so bili nezdružljivi z določbami okvirne direktive o vodah ali druge zakonodaje skupnosti ali pa so te določbe podvajali.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
in its activities the agency shall avoid duplicating the existing activities of other institutions and bodies."
pri svojih dejavnostih se agencija izogiba podvajanju obstoječih dejavnosti drugih institucij in organov."
the programme should support the mainstreaming of health objectives in all community policies and activities, without duplicating work carried out under other community policies.
program bi moral podpreti vključevanje ciljev s področja zdravstva v vse politike in aktivnosti skupnosti, brez podvajanja dela, ki se izvaja v okviru drugih politik skupnosti.
and to propose a taxation mechanism aimed at reducing other forms of energy pollution, while preventing it from duplicating mechanisms already existing in some member states.
pripravi predloga mehanizma obdavčitve, s katerim naj bi zmanjšali druge oblike onesnaževanja zaradi porabe energije, pri tem pa bi se izognili temu, da bi ta mehanizem uvedel obdavčitev, ki bi se podvajala z obstoječimi mehanizmi v nekaterih državah članicah.
for example, companies knowing early the winner of an r&d race could avoid duplicating costly efforts and wasting resources that cannot be recovered76.
podjetja, ki na primer vnaprej poznajo zmagovalca tekmovanja na področju raziskav in razvoja, se lahko izognejo podvajanju dragih prizadevanj in zapravljanju sredstev, ki jih ne morejo povrniti.76
office machines (for example, typewriters, calculating machines, automatic data processing machines, duplicating machines, stapling machines)
pisarniški stroji (npr.: pisalni stroji, računski stroji, računalniki – stroji za avtomatsko obdelavo podatkov, razmnoževalni stroji, stroji za spajanje z žičnimi sponkami)
the sister chromatid exchange (sce) assay is a short-term test for the detection of reciprocal exchanges of dna between two sister chromatids of a duplicating chromosome.
preskus izmenjave sestrskih kromatid (sce) je kratkotrajni preskus za odkrivanje recipročnih izmenjav dnk med sestrskima kromatidama kromosoma, ki se podvaja.