Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
i should like to emphasise the fact that many european citizens are often faced with what we euphemistically refer to as acts of maladministration which ultimately rob them of basic rights.
rad bi poudaril, da se veliko evropskih državljanov pogosto sooča s tem, čemur mi olepševalno pravimo slabo upravljanje in kar jih na koncu oropa temeljnih pravic.
Última atualização: 2012-02-28
Frequência de uso: 2
Qualidade:
abortion is not a solution and i regret the fact that some members of the european parliament refer euphemistically to 'reproductive medicine' when they mean abortion.
splav ni rešitev in obžalujem dejstvo, da se nekatere države članice evropskega parlamenta sklicujejo z leporečjem na "reproduktivno medicino", kadar mislijo na splav.
Última atualização: 2012-02-28
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
in short, the machinery is jammed and - to put it nicely and euphemistically - we have to get it started again, because it is time to get into a virtuous circle.
skratka, mehanizem ne deluje več in moramo ga ponovno zagnati, če povemo lepo, ker je čas, da začnemo delovati uspešno.
Última atualização: 2012-02-28
Frequência de uso: 2
Qualidade:
in the joint motion for a resolution, the greens, the social democrats, the communists and the liberals have asked for the eu to be given the authority to monitor pluralism of the media, as it is euphemistically called.
v skupnem predlogu resolucije so zeleni socialdemokrati, komunisti in liberalci prosili, naj eu dobi pooblastila, da spremlja pluralizem v medijih, kot temu evfemistično pravijo.
Última atualização: 2012-02-28
Frequência de uso: 2
Qualidade:
what we have seen is blatant flouting of the stability and growth pact rules and engagement in what we would call, probably rather euphemistically, off-balance-sheet activities and financial engineering.
bili smo priče grobemu zasmehovanju pravil pakta stabilnosti in rasti ter izvajanje tega, kar precej milo rečeno imenujemo zunajbilančne postavke in finančni inženiring.
Última atualização: 2012-02-28
Frequência de uso: 2
Qualidade:
to those hard-line advocates of multilingualism i would say, somewhat euphemistically, that it is a fiction to claim that, without this extension to the translation process, the european parliament would be the only parliamentary assembly in the world not to have all its proceedings and debates translated in hardcopy into all the relevant languages.
zagrizenim zagovornikom večjezičnosti pa bi milo rečeno odgovorila, da ni res, da bi bil evropski parlament brez te širitve na prevajalski proces edina parlamentarna skupščina na svetu, ki ne bi zagotavljala pisnega prevoda vseh sej in razprav v vse ustrezne jezike.
Última atualização: 2012-02-28
Frequência de uso: 2
Qualidade: