Você procurou por: chome (Inglês - Espanhol)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Espanhol

Informações

Inglês

john leo chome

Espanhol

john leo chome

Última atualização: 2016-11-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

2-1, shibaura 1 chome

Espanhol

2-1, shibaura 1 - chome

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

7-1, wakabayashi 2-chome,

Espanhol

7-1, wakabayashi 2-chome

Última atualização: 2018-03-04
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Inglês

15 1 shibuya 2 chome, shibuya ku

Espanhol

15 1 shibuya 2 chome, shibuya ku

Última atualização: 2016-11-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

2-8, toranomon 1-chome, minato-ku

Espanhol

2-8, toranomon 1-chome, minato-ku

Última atualização: 2016-11-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

it is located at 1-chome, nagatachō, chiyoda, tokyo.

Espanhol

se ubica en 1-chome, nagatachō, chiyoda, tokio.

Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

2-1 nihonbashi -muromachi 2-chome chuo-ku, tokyo 103, japan

Espanhol

2-1 nihonbashi ­muromachi 2-chome cho-ku, tokyo 103 japÓn

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Inglês

michael adams tina berzeletou gesa chome georges dupont duccio guerra william mcderment maria pierret burkart sellin norbert wollschlÄger

Espanhol

estudios y periÓdicos : 8 agentes a : michael adams tina berzeletou gesa chome georges dupont duccio guerra william mcderment maria pierret burkart sellin norbert wollschlaeger

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

access arriving from nagoya direction, turn left at the intersection of route 41 "nakakoguchi 4-chome".

Espanhol

en el crucero de “nakaoguchi 4-chome” en la carretera nacional 41, si viene del área de nagoya, gire a la izquierda.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Inglês

kinokuniya company, ltd 177 shinjuku 3-chome shinjuku-ku tokyo 160-91 tel. (03) 354 0131

Espanhol

mundi-prensa libros s.a. castellò, 37 28001 madrid tel. 431 33 99

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Inglês

2. address: 21-19, toranomon 1-chome, minato-ku, tokyo, 105, japan.

Espanhol

dirección: 21-19, toranomon 1-chome, minato-ku, tokio, 105, japón

Última atualização: 2016-11-29
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Inglês

152. the site for the unu research and training centre is 53-67 jingumae 5-chome, shibuya-ku, tokyo.

Espanhol

el solar del centro de investigación y capacitación de la unu está ubicado en 53-67 jingumae 5 chome, shibuya-ku, tokyo.

Última atualização: 2016-11-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

kinokuniya company, ltd 17-7 shinjuku 3-chome shinjuku-ku tokyo 160-91 tel. (03)354 0131

Espanhol

se centra principalmente en la creación de un espacio social europeo, corola rio indispensable del gran mercado único de 1992.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

in 2000, the ministry of land, infrastructure and transport began development of "residential block-level location reference information ", which assigns coordinate data (latitude, longitude and plane rectangular coordinates of the representative points in the residential blocks) to the names of residential blocks (town divisions (cho), detailed town divisions (chome) or village divisions (oaza) and residential block number or lot number) in the city planning areas of japan (approximately 97,000 square kilometres (km2)).

Espanhol

en 2000, el ministerio del territorio, infraestructura y transportes empezó a elaborar la "información sobre la localización de zonas residenciales de la ciudad ", la cual señala las coordenadas (latitud, longitud y coordenadas de los puntos definidos en un mapa en plano rectangular de las zonas residenciales) de los nombres de zonas residenciales de una ciudad (distrito de ciudad (cho), barrio residencial (chome) y distrito municipal (oaza), así como el número de zona residencial o número de lote) en las zonas urbanizadas del japón (aproximadamente 97.000 kilómetros cuadrados).

Última atualização: 2016-11-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
9,161,736,325 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK