Você procurou por: subliminally, subliminally (Inglês - Espanhol)

Inglês

Tradutor

subliminally, subliminally

Tradutor

Espanhol

Tradutor
Tradutor

Traduza instantaneamente textos, documentos e voz com a Lara

Traduzir agora

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Espanhol

Informações

Inglês

influence is delivered subliminally.

Espanhol

su influencia sobre ellos es insertada de manera subliminal.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

this is happening subliminally, subtly, subconsciously.

Espanhol

esto tiene lugar de manera subliminal, sutil y subconsciente.

Última atualização: 2016-11-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

"subliminally, a much more powerful technology was at work, however.

Espanhol

subconsciente, una tecnología de gran alcance estaba funcionando.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Inglês

how you treat someone, even subliminally, generally is reflected back at you.

Espanhol

la forma de tratar a alguien, incluso subliminalmente, por lo general se refleja en ti.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

subliminally exalted is allah above that which they associate with him.

Espanhol

¡y alá está por encima de lo que le asocian!

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

in no time you will have the people, already primed subliminally, going absolutely crazy.

Espanhol

en poco tiempo tendrá usted a la gente, ya cebada en forma subliminal, volviéndose absolutamente loca.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

if we embody it, then we subliminally regard nature and its order as ontologically inferior.

Espanhol

si la incorporamos, entonces subliminalmente miramos a la naturaleza y a su orden como antológicamente inferior.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

many children are subliminally victimized by violence and pornography through these computer games.

Espanhol

muchos niños se ven afectados subliminalmente por la violencia y la pornografía que les llega a través de esos juegos de computadora.

Última atualização: 2016-11-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

they are the people who are being attacked, persecuted, rounded up, arrested, deported and subliminally stigmatized as criminals.

Espanhol

son ellos los que son atacados, perseguidos, acorralados, detenidos, deportados y estigmatizados, subliminalmente, como criminales.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

advertising firms skillfully craft the images that psychologists and others have devised to persuade people subliminally.

Espanhol

la publicidad pone firme hábilmente el arte las imágenes que los psicólogos y otros han ideado para persuadir a gente subconsciente.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

it is in living your inner life reflected in the outer world, ever so subliminally that others are touched as by osmosis.

Espanhol

es el vivir de tu vida interna que se refleja al mundo exterior de manera tan subliminal la que hace que otros sean influenciados como por ósmosis.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

5.10.1 the media industry has one of the most influential roles to play as it filters into everyday life, often subliminally.

Espanhol

5.10.1 el papel del sector de los medios de comunicación es uno de los más influyentes, al filtrarse en la vida cotidiana, a menudo de manera subliminal.

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

and no man can be happy when his thoughts and behavior are being subliminally manipulated by a decadent technocratic elite bent on programming him as if it were a mere machine.

Espanhol

y ningún hombre puede ser feliz cuando sus pensamientos y comportamientos están subliminalmente manipulados por una élite tecnocrática decadente, empeñada en programarlo como si se tratara de una simple máquina.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

and when a younger colleague backs you, it subliminally shows that you work well with someone younger — often a concern for employers hiring an older worker.

Espanhol

y cuando un colega más joven te respalda, muestra en forma subliminal que trabajas bien con alguien más joven, lo cual es una preocupación frecuente para los empleadores que contratan a un trabajador mayor.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

allow me to make it clear that this is not about medicinal products - this is sometimes suggested subliminally - but solely about new products.

Espanhol

permítanme afirmar que no se trata de productos medicinales - esto se dice a menudo inadvertidamente - sino que se trata solamente de productos nuevos.

Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Inglês

the issue is obviously a serious one as the question arises as to what the commission's officially undeclared and, as it were, subliminally expressed thinking will be behind decisions taken when it embarks on the euratom projects.

Espanhol

no cabe lugar a dudas de que se trata de un asunto grave, ya que nos lleva a cuestionar cuáles son estos criterios que la comisión no ha hecho públicos y que parece como si hubiera que leerlos entre líneas, pero que influirán en las decisiones de la comisión cuando emprenda estos proyectos euratom.

Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Inglês

as there is a democratic difficulty about justifying such a deaf ear to the repeated request of this parliament, the commission is offering a tourism research and documentation centre in exchange and admits in the seventh amendment the importance of a european tourism policy which does not give rise to more bureaucracy, regulations, and so on, thus subliminally contributing to wrecking said agency.

Espanhol

como democráticamente resulta difícil de justificar esta sordera ante la reiterada petición de este parlamento, la comisión ofrece a cambio la creación de una red de investigación y de documentación turística y por la enmienda séptima se admite la importancia de una política de turismo a nivel europeo que no dé lugar a más burocracia y reglamentaciones, etc., con lo que subliminalmente se colaboraría a un naufragio de la citada agencia.

Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Inglês

and since every normally functioning human being will occasionally have sexual feelings (even though they may be suppressed, but then they subliminally are still there), this also helps to enable his power over humans.

Espanhol

y como cada ser humano que funciona con normalidad ocasionalmente tendrá sensaciones sexuales (aunque pudieren estar suprimidas, pero subliminalmente todavía están allí), esto también contribuye a habilitar su poder sobre los seres humanos.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

the people of turkey were surprised by this decision and many still fail to understand it.this is because turkey 's own people have been offered no forum for discussion, with the result that the issue is being discussed subliminally, in ignorance and without any knowledge of the background to the helsinki decision.

Espanhol

esta decisión sorprendió a las respectivas poblaciones y muchos todavía no logran comprenderla, puesto que no se ofrece a la propia población un foro donde poder discutirla y, como resultado, el tema se discute a hurtadillas, sin información objetiva y sin conocer el trasfondo de la decisión de helsinki.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

president fujimori took power with dangerous plans: to give absolute priority to supposed economic efficiency, claiming that a strong hold on power was required to manage it, and to overcome what he called 'party-ocracy' , subliminally blaming all the previous problems on the institutions of the democratic state.

Espanhol

el presidente fujimori llegó al poder con planteamientos peligrosos: dar una prioridad absoluta a la supuesta eficacia economicista, reclamando para gestionarla un poder fuerte, y superar lo que él llamaba partidocracia, culpando de todos los males anteriores y de forma subliminal a las propias instituciones del estado democrático.

Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
9,238,611,008 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK