A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
whats your snapchat
me nombre no estoy recordando agora
Última atualização: 2021-10-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
whats your snapchat name
me nombre no estoy recordando agora
Última atualização: 2021-10-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
whats your name?
como te yamma?
Última atualização: 2016-04-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
whats your name
¿de dónde sacaste mi número de teléfono celular ??
Última atualização: 2015-10-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
give me your snapchat
dame tu snapchat lo descubrirás
Última atualização: 2023-07-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
what is your snapchat id
¿tienes snapchat?
Última atualização: 2023-01-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
give me your snapchat baby girl
dame tu snapchat y lo descubrirás ™
Última atualização: 2024-03-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
can i have your snapchat name so we can snapchat
¿puedo tener tu nombre de snapchat para que podamos hacerlo?
Última atualização: 2021-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
what your night?
que tal tu noche ?
Última atualização: 2016-06-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
what's your name?
¿cómo te llamas?
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 5
Qualidade:
Referência:
what's your snap
te masturbas conmigo
Última atualização: 2021-09-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
what's your chashapp
Última atualização: 2024-04-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
what's your "type"?
¿cuál es tu "tipo"?
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
"what's your count?"
-¿cuantos ha contado?
Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
what's yours?
¿cuál es el tuyo?
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: