Você procurou por: afflicted (Inglês - Esperanto)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

English

Esperanto

Informações

English

afflicted

Esperanto

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Esperanto

Informações

Inglês

i believed, therefore have i spoken: i was greatly afflicted:

Esperanto

kun kredo mi diris: mi estas tre afliktita.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

before i was afflicted i went astray: but now have i kept thy word.

Esperanto

antaux ol mi suferis, mi erarvagis, sed nun mi observas vian vorton.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

i am afflicted very much: quicken me, o lord, according unto thy word.

Esperanto

mi estas tre senfortigita, ho eternulo; vivigu min, konforme al via vorto.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

turn thee unto me, and have mercy upon me; for i am desolate and afflicted.

Esperanto

turnu vin al mi kaj korfavoru min, cxar mi estas soleca kaj mizera.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

and the egyptians evil entreated us, and afflicted us, and laid upon us hard bondage:

Esperanto

kaj la egiptoj agis malbone kontraux ni kaj premis nin kaj metis sur nin malfacilan laboron;

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

lest they drink, and forget the law, and pervert the judgment of any of the afflicted.

Esperanto

cxar drinkinte, ili povas forgesi la legxojn, kaj ili malgxustigos la jugxon de cxiuj prematoj.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

i know, o lord, that thy judgments are right, and that thou in faithfulness hast afflicted me.

Esperanto

mi scias, ho eternulo, ke viaj jugxoj estas justaj, kaj ke vi juste min suferigis.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

a lying tongue hateth those that are afflicted by it; and a flattering mouth worketh ruin.

Esperanto

mensogema lango malamas tiujn, kiujn gxi dispremis; kaj hipokrita busxo kauxzas pereon.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

for whatsoever soul it be that shall not be afflicted in that same day, he shall be cut off from among his people.

Esperanto

cxiu animo, kiu ne humiligos sin en tiu tago, ekstermigxos el inter sia popolo.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

and the afflicted people thou wilt save: but thine eyes are upon the haughty, that thou mayest bring them down.

Esperanto

popolon humilan vi helpas; kaj per viaj okuloj vi malaltigas la fierulojn.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

be afflicted, and mourn, and weep: let your laughter be turned to mourning, and your joy to heaviness.

Esperanto

mizeru kaj malgxoju kaj ploru; via ridado turnigxu en ploron, kaj via gxojo en malgxojon.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

thhe widow cries afflicted, she 's going to lose all her money she 's going to lose all her money.

Esperanto

la vidvino krias angore, ŝi elspezos sian tutmonon ŝi elspezos sian tutmonon.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

and the lord rejected all the seed of israel, and afflicted them, and delivered them into the hand of spoilers, until he had cast them out of his sight.

Esperanto

kaj abomenis la eternulo la tutan idaron de izrael kaj humiligis ilin kaj transdonis ilin en la manon de rabantoj, gxis li tute forjxetis ilin de antaux si.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

for he hath not despised nor abhorred the affliction of the afflicted; neither hath he hid his face from him; but when he cried unto him, he heard.

Esperanto

cxar li ne malsxatis kaj ne malestimis la suferojn de premato, kaj ne kasxis antaux li sian vizagxon; sed auxskultis lin, kiam tiu kriis al li.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

and if thou draw out thy soul to the hungry, and satisfy the afflicted soul; then shall thy light rise in obscurity, and thy darkness be as the noonday:

Esperanto

kaj malfermos antaux malsatulo vian koron, kaj satigos suferantan animon, tiam via lumo brilos en mallumo kaj via krepusko estos kiel tagmezo;

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

and moses said unto the lord, wherefore hast thou afflicted thy servant? and wherefore have i not found favour in thy sight, that thou layest the burden of all this people upon me?

Esperanto

kaj moseo diris al la eternulo:kial vi faris malbonon al via sklavo? kaj kial mi ne placxis al vi, ke vi metis la sxargxon de tiu tuta popolo sur min?

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

i went out full, and the lord hath brought me home again empty: why then call ye me naomi, seeing the lord hath testified against me, and the almighty hath afflicted me?

Esperanto

kun pleneco mi foriris, sed la eternulo revenigis min malplena; kial do vi nomus min naomi, konsiderante, ke la eternulo atestis kontraux mi kaj la plejpotenculo afliktis min?

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

and whether we be afflicted, it is for your consolation and salvation, which is effectual in the enduring of the same sufferings which we also suffer: or whether we be comforted, it is for your consolation and salvation.

Esperanto

sed se ni afliktigxas, tio estas por via konsolo kaj savigxo; aux se ni konsoligxas, tio estas por via konsolo, kiu energias, per la pacienca elportado de la samaj suferoj, kiujn ni ankaux suferadas;

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

he admitted, however, although with hesitation, that much of the peculiar gloom which thus afflicted him could be traced to a more natural and far more palpable origin—to the severe and long-continued illness—indeed to the evidently approaching dissolution—of a tenderly beloved sister, his sole companion for long years, his last and only relative on earth.

Esperanto

li agnoskis tamen, kvankam hezite, ke granda parto de la stranga malĝojo kiu lin tiel torturis devenis sendube de pli natura kaj ege pli palpebla fonto—de la severa kaj longe daŭranta malsano—efektive de la verŝajne okazonta dissiĝo—de tenere amata fratino—lia sola kunestanto dum longaj jaroj—lia lasta kaj sola parenco en la mondo.

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,761,926,704 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK