Você procurou por: buildeth (Inglês - Esperanto)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

English

Esperanto

Informações

English

buildeth

Esperanto

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Esperanto

Informações

Inglês

he buildeth his house as a moth, and as a booth that the keeper maketh.

Esperanto

li konstruas sian domon kiel tineo, kaj kiel gardisto, kiu faras al si lauxbon.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

every wise woman buildeth her house: but the foolish plucketh it down with her hands.

Esperanto

sagxa virino konstruas sian domon; sed malsagxa detruas gxin per siaj manoj.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

according to the grace of god which is given unto me, as a wise masterbuilder, i have laid the foundation, and another buildeth thereon. but let every man take heed how he buildeth thereupon.

Esperanto

laux la graco de dio al mi donita, kiel sagxa majstromasonisto mi metis fundamenton; kaj aliaj surkonstruas. sed cxiu zorgu, kiel li surkonstruas.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

for israel hath forgotten his maker, and buildeth temples; and judah hath multiplied fenced cities: but i will send a fire upon his cities, and it shall devour the palaces thereof.

Esperanto

izrael forgesis sian kreinton, kaj konstruas palacojn; jehuda konstruis multe da fortikigitaj urboj; sed mi sendos fajron sur liajn urbojn, kaj gxi ekstermos liajn palacojn.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

and joshua adjured them at that time, saying, cursed be the man before the lord, that riseth up and buildeth this city jericho: he shall lay the foundation thereof in his firstborn, and in his youngest son shall he set up the gates of it.

Esperanto

kaj en tiu tempo josuo faris jxuron, dirante:malbenita antaux la eternulo estu tiu viro, kiu restarigos kaj konstruos cxi tiun urbon jerihxo. sur sia unuenaskito li gxin fondos, kaj sur sia plej juna filo li starigos gxiajn pordegojn.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,740,601,833 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK