Você procurou por: pervert (Inglês - Esperanto)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Esperanto

Informações

Inglês

pervert.

Esperanto

perversulo.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

doth god pervert judgment? or doth the almighty pervert justice?

Esperanto

cxu dio falsas la jugxon? cxu la plejpotenculo falsas la justecon?

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

a wicked man taketh a gift out of the bosom to pervert the ways of judgment.

Esperanto

kasxitajn donacojn akceptas malvirtulo, por deklini la vojon de la justeco.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

lest they drink, and forget the law, and pervert the judgment of any of the afflicted.

Esperanto

cxar drinkinte, ili povas forgesi la legxojn, kaj ili malgxustigos la jugxon de cxiuj prematoj.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

which is not another; but there be some that trouble you, and would pervert the gospel of christ.

Esperanto

kiu ja ne estas alia, sed trovigxas iuj, kiuj vin maltrankviligas kaj deziras renversi la evangelion de kristo.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

thou shalt not pervert the judgment of the stranger, nor of the fatherless; nor take a widow's raiment to pledge:

Esperanto

ne jugxu malgxuste fremdulon, orfon, kaj ne prenu garantiajxe veston de vidvino.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

hear this, i pray you, ye heads of the house of jacob, and princes of the house of israel, that abhor judgment, and pervert all equity.

Esperanto

auxskultu cxi tion, ho cxefoj de la domo de jakob kaj estroj de la domo de izrael, kiuj abomenas juron kaj kurbigas cxion rektan,

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

and said, o full of all subtilty and all mischief, thou child of the devil, thou enemy of all righteousness, wilt thou not cease to pervert the right ways of the lord?

Esperanto

diris:ho vi, plena de cxia trompo kaj ruzemeco, filo de diablo, malamiko de cxia justeco, cxu vi ne cxesos defleksi la rektajn vojojn de la sinjoro?

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

thou shalt not wrest judgment; thou shalt not respect persons, neither take a gift: for a gift doth blind the eyes of the wise, and pervert the words of the righteous.

Esperanto

ne klinu la legxon, ne atentu personojn; kaj ne prenu subacxeton, cxar subacxeto blindigas la okulojn de sagxuloj kaj konfuzas la aferojn de justuloj.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

there is no such thing, at this stage of the world’s history in the united states, as an independent press. you know it and i know it. there is not one of you who dare write your honest opinions, and if you did, you know beforehand that it would never appear in print. i am paid weekly for keeping my honest opinions out of the paper i am connected with. others of you are paid similar salaries for similar things, and any of you who would be foolish as to write honest opinions would be out on the streets looking for another job. if i allowed my honest opinions to appear in one issue of my papers, before twenty-four hours my occupation would be gone. the business of the journalist is to destroy the truth, to lie outright, to pervert, to vilify, to fawn at the feet of mammon, and to sell his country and his race for his daily bread. you know it and i know it, and what folly is this toasting an independent press? we are the jumping jacks, they pull the strings and we dance. our talents, our possibilities and our lives are all the property of other men. we are intellectual prostitutes.

Esperanto

en la nuna stadio de la monda historio en usono ne ekzistas io, kia sendependa gazetaro. vi scias ĝin, kaj mi scias ĝin. estas eĉ ne unu el vi, kiu kuraĝas skribi sian honestan opinion, kaj se vi farus, vi antaŭe scias, ke ĝi neniam aperus presita. mi estas ĉiusemajne pagata por teni mian honestan opinion ekster la gazeto, al kiu mi ligiĝas. aliaj el vi estas pagataj per similaj salajroj por similaj aferoj, kaj iu el vi, kiu sufiĉe frenezus por skribi honestan opinion, starus baldaŭ sur la strato por serĉi alian laboron. se mi permesus, ke miaj honestaj opinioj aperus en iu temo de miaj gazetoj, antaŭ dudek kvar horoj mia posteno malaperus. la tasko de la ĵurnalisto estas detrui la veron, senhezite mensogi, deformi, kalumnii, humiligi sin ĉe la piedoj de mamono kaj vendi sian landon kaj sian rason por sia ĉiutaga pano. vi scias ĝin, kaj mi scias ĝin, kaj kia malsaĝeco estas tiu rostado de sendependa gazetaro? ni estas la saltantaj pupoj, ili tiras la ŝnurojn kaj ni dancas. niaj tutaj talentoj, niaj ebloj kaj niaj vivoj estas propraĵo de aliuloj. ni estas intelektaj prostituitoj.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,761,373,409 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK