Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
by long forbearing is a prince persuaded, and a soft tongue breaketh the bone.
kärsivällisyydellä taivutetaan ruhtinas, ja leppeä kieli murskaa luut.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
madam president, mr prodi, i know that i was not very forbearing with you at the last part-session.
arvoisa puhemies, arvoisa komission puheenjohtaja prodi, tiedän, etten ollut edellisessä istunnossa kovin myötätuntoinen teitä kohtaan.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 5
Qualidade:
so we cannot really blame those involved for taking a very, and unfortunately even excessively, lenient and forbearing an approach to cases from the outset.
asianosaisia ei voi oikeastaan edes moittia siitä, kun tapauksiin puututaan jo alun perinkin erittäin- ja valitettavasti aivan liiankin- lievällä ja lempeällä kädellä.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 5
Qualidade:
forbearing one another, and forgiving one another, if any man have a quarrel against any: even as christ forgave you, so also do ye.
kärsikää toinen toistanne ja antakaa toisillenne anteeksi, jos kenellä on moitetta toista vastaan. niinkuin herrakin on antanut teille anteeksi, niin myös te antakaa.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
and, ye masters, do the same things unto them, forbearing threatening: knowing that your master also is in heaven; neither is there respect of persons with him.
ja te isännät, tehkää samoin heille, jättäkää pois uhkaileminen, sillä tiedättehän, että sekä heidän että teidän herranne on taivaissa ja ettei hän katso henkilöön.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
then i said, i will not make mention of him, nor speak any more in his name. but his word was in mine heart as a burning fire shut up in my bones, and i was weary with forbearing, and i could not stay.
mutta kun minä sanoin: "en tahdo ajatella häntä enkä enää puhua hänen nimessään", niin sydämessäni oli kuin polttava tuli, suljettuna minun luihini. ja väsyksiin asti minä koetin sitä kestää, mutta en voinut.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível