Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
in paris the party of thiers is in control, in berlin the pfuel government with wrangels in all the provinces; in frankfurt a central gendarmerie; in all germany a more or less hidden state of siege; italy pacified by the gentle ferdinand and radetzky; after the ‘annihilation of the magyars jellachich, the commander of hungary, proclaiming together with windischgrätz “croatian freedom and order” in vienna; in bucharest the revolution drowned in blood; the danube principalities blessed by the good deeds of the russian regime; in england all the chartist leaders arrested and deported; ireland too starved to be able to move — tell me, what more do you want? [from heine’s poem du hast diamanten und perlen]
À paris le parti de thiers tenant le haut du pavé; à berlin le ministère pfuel, et des wrangel dans toutes les provinces; à francfort, une gendarmerie centrale; dans toute l'allemagne, l'état de siège plus ou moins dissimulé; l'italie pacifiée par le doux ferdinand et radetzki; jellachich, commandant de hongrie, proclamant à vienne, après l'anéantissement des magyars et de concert avec windischgrätz, « la liberté et l'ordre croates »; à bucarest la révolution étouffée dans le sang; les principautés danubiennes comblées des bienfaits du régime russe; en angleterre tous les dirigeants des chartistes arrêtés et déportés ; l'irlande trop affamée pour pouvoir se remuer : - dis, que veux-tu de plus ? [5]
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade: