Você procurou por: did you get a good mark last weekend? (Inglês - Francês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

English

French

Informações

English

did you get a good mark last weekend?

French

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Francês

Informações

Inglês

did you get a good mark last week end ?

Francês

ce week end jai obtenu une bonne note

Última atualização: 2014-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

did you have a good weekend?

Francês

tu as passe un bon week end?

Última atualização: 2022-12-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

what did you do last weekend?

Francês

qu'est-ce que tu as fait le week-end dernier?

Última atualização: 2018-04-18
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

did you get a deal?

Francês

avez-vous un accord?/avez-vous obtenu un accord? /vous avez obtenu un contrat ?

Última atualização: 2020-04-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

did you get a chance?

Francês

as-tu eu une chance?/avez-vous eu une chance?/avez-vous eu l’occasion?

Última atualização: 2024-05-10
Frequência de uso: 9
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

hope you get a good job

Francês

espérons que vous obtenez un bon travail

Última atualização: 2016-09-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

did you get ?

Francês

tu n' avais pas madrigalisé

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

did you get a chance to call ?

Francês

avez-vous eu la chance d'appeler?

Última atualização: 2019-06-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

did you get home?

Francês

es tu arrivé chez toi? /êtes-vous rentré à la maison? / es tu arrivé à la maison?

Última atualização: 2020-02-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

did you get a chance to participate?

Francês

avez-vous eu la chance de participer?/avez-vous eu l’opportunité de participer activement?

Última atualização: 2024-05-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

did you get a temporary birth certificate?

Francês

avez-vous obtenu un certificat de naissance temporaire?

Última atualização: 2019-07-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

so you get a good start to the day.

Francês

de cette façon, vous commencerez le premier jour du bon pied.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

q: when, if ever, did you get a day off?

Francês

q : quand aviez-vous congé?

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

did you get a chance to call your primary doctor?

Francês

avez-vous eu la chance d'appeler votre médecin traitant?

Última atualização: 2019-06-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

how did you get a copy of looking for a job? 3.

Francês

comment as-tu entendu parler de tu cherches un emploi? pour la première fois? q bouche à oreille q École q parent/tuteur q internet q centres service canada q centres service canada pour jeunes q conseiller en orientation q publicité 4.

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

this tea will relax you and you get a good night.

Francês

cette infusion vous détendra et vous assurera de bonnes nuits.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

tips to help you get a good night’s sleep:

Francês

conseils pour vous amener à bien dormir

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

if you cannot read and write well, how do you get a good job?

Francês

comment les gens qui peuvent difficilement lire et écrire peuvent-ils trouver de bons emplois?

Última atualização: 2012-11-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

and did you get a brightening by about 375,000 times?)

Francês

obtenez vous un surplus de 375 000 fois?)

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

did you get a reply from santa like the one below from ca.

Francês

avez-vous reçu une réponse ressemblant à celle-ci qui date d'environ 1958?

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,747,265,991 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK