Você procurou por: did you send for me ? (Inglês - Francês)

Inglês

Tradutor

did you send for me ?

Tradutor

Francês

Tradutor
Tradutor

Traduza instantaneamente textos, documentos e voz com a Lara

Traduzir agora

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Francês

Informações

Inglês

did you send me?

Francês

tu m'as envoyé?/avez-vous me faire parvenir?

Última atualização: 2020-02-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

did you send me away?

Francês

m'as-tu renvoyé?/tu m'as rendu?

Última atualização: 2024-10-16
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

"why did you send me?"

Francês

"lee-ann? lee-ann, tu es là?"

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Inglês

did you do this for me?

Francês

est-ce que vous faites cela pour moi?/tu as fait ça pour moi?

Última atualização: 2020-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

did you send me a friend ?

Francês

tu m'as envoyé un ami?/m’as-tu envoyé un ami ?

Última atualização: 2024-04-17
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

so what did you have for me

Francês

pour discuter avec vous

Última atualização: 2023-03-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

why did you send me a friend?

Francês

pourquoi m’as-tu envoyé un ami ?

Última atualização: 2024-03-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

no answer, did you send to me?

Francês

pas de réponse, m'as-tu envoyé?

Última atualização: 2019-02-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

as you did for me

Francês

tu m'as laissé pour un homme qui t'offrait

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

did you send me a friend request?

Francês

m’as-tu envoyé un ami ?/ tu m'as envoyé une demande d'ami ?

Última atualização: 2024-04-17
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

did you send that information?

Francês

avez-vous envoyé ces informations?

Última atualização: 2023-08-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

why did you send me a friend request?

Francês

pourquoi m'as-tu envoyé une demande d'ami?/pourqoui tu ma demander en ami?

Última atualização: 2024-03-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

why did you send me a friend request

Francês

pourqoui tu ma demander en ami

Última atualização: 2015-08-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

did you send that information in?

Francês

avez-vous envoyé ces informations?

Última atualização: 2023-08-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

if you still care for me just send for me.

Francês

si tu penses encore à moi fais-le moi savoir.

Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

send for/to

Francês

faire comparaître

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: IATE

Inglês

send for approval

Francês

transmettre pour visa

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Referência: IATE

Inglês

9. did you send feedback to the applicants?

Francês

9. avez-vous communiqué des observations aux candidats?

Última atualização: 2016-11-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Inglês

send for you first

Francês

envoi pour toi d'abord

Última atualização: 2024-08-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Inglês

he sends for me.

Francês

il me fait venir.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Consiga uma tradução melhor através
8,899,421,698 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK