Você procurou por: don't get mad (Inglês - Francês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

English

French

Informações

English

don't get mad

French

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Francês

Informações

Inglês

don't get mad at me

Francês

ne te fâche pas contre moi./ne t'énerve pas contre moi.

Última atualização: 2019-09-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

don't get mad, promise.

Francês

ne te mets pas en colère, promets !

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

don't get lost

Francês

ne te perds jamais

Última atualização: 2023-07-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

don't get fat.

Francês

ne deviens pas gras.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

don't get angry

Francês

ne te fâche pas /ne vous fâchez pas/ne vous mettez pas en colère

Última atualização: 2020-03-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

don't get sloppy.

Francês

ne sois pas sentimental.

Última atualização: 2019-07-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

don't get angry!

Francês

ne vous fâchez pas !

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

get mad.

Francês

devenez furieux.

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

“i don't get this!

Francês

« je ne comprends pas !

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

don't get carried away

Francês

ne t'emballe pas

Última atualização: 2022-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

don't get any ideas.

Francês

ne te fais pas des idées !

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

—, "get mad!

Francês

« get mad !

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Inglês

excuses don't get result

Francês

alasan tidak mendapat hasil

Última atualização: 2021-09-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

don't get yourself killed.

Francês

ne te fais pas tuer.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

do not get mad

Francês

ne vous fachez pas

Última atualização: 2020-11-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

and all i ask is that you don’t get mad at me

Francês

et je cours sur le quai, je m’essouffle

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

it might get mad.

Francês

elle s’appellait audry.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

i bet he will get mad.

Francês

je parie qu'il va s'énerver.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

don't get mad at fluffy for peeing inside; she's just a pup.

Francês

ne sois pas fâché contre fluffy pour avoir fait pipi à l'intérieur ; ce n'est qu'un chiot.

Última atualização: 2021-01-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

you can't get mad or throw your weight around.

Francês

vous ne pouvez pas vous mettre en colère ou faire l'important.

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,739,464,463 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK