Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
para exportación sin restitución ni gravamen... (cantidad por la que este certificado ha sido emitido) kg
para exportación sin restitución ni gravamen... (cantidad por la que este certificado ha sido emitido) kg
in portuguese restituição válida para […] toneladas (quantidade relativamente à qual é emitido o certificado).
en portugais restituição válida para […] toneladas (quantidade relativamente à qual é emitido o certificado).
in portuguese restituição válida para … (quantidade em relação à qual é emitido o certificado), no máximo
en portugais restituição válida para … (quantidade em relação à qual é emitido o certificado), no máximo
- restituição válida para ... (quantidade em relação à qual é emitido o certificado) toneladas líquidas, no máximo
- restituição válida para ... (quantidade em relação à qual é emitido o certificado) toneladas líquidas, no máximo
in portuguese certificado emitido a título do regulamento (ce) n.o 1320/2005 e eficaz somente até 31 de dezembro de 2005
en portugais certificado emitido a título do regulamento (ce) n.o 1320/2005 e eficaz somente até 31 de dezembro de 2005
in spanish certificado emitido en las condiciones del artículo 42 del reglamento (ce) no 1291/2000; certificado inicial no …
en espagnol certificado emitido en las condiciones del artículo 42 del reglamento (ce) no 1291/2000; certificado inicial no …
- certificado de exportação emitido sem prejuízo de medidas especiais em conformidade com o nº 4 do artigo 3º do regulamento (ce) nº 1371/95,
- certificado de exportação emitido sem prejuízo de medidas especiais em conformidade com o nº 4 do artigo 3º do regulamento (ce) nº 1371/95,
- certificado emitido nas condições previsatas no artigo 42g do regulamento (ce) n.o 1291/2000; certificado inicial n.o ...
- certificado emitido nas condições previstas no artigo 42g do regulamento (ce) n.o 1291/2000; certificado inicial n.o ...
"afgegeven a posteriori" "wystawione retrospektywnie" "emitido a posteriori" "izdano naknadno" "vydanÉ dodatoČne" "annettu jÄlkikÄteen" "utfÄrdat i efterhand" "
«afgegeven a posteriori» «wystawione retrospektywnie» «emitido a posteriori» «izdano naknadno» «vydanÉ dodatoČne» «annettu jÄlkikÄteen» «utfÄrdat i efterhand» »