Você procurou por: i'm using a translation website (Inglês - Francês)

Inglês

Tradutor

i'm using a translation website

Tradutor

Francês

Tradutor
Tradutor

Traduza instantaneamente textos, documentos e voz com a Lara

Traduzir agora

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Francês

Informações

Inglês

i'm using a translator

Francês

you don't know english

Última atualização: 2021-07-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

using a knowledge translation framework

Francês

utiliser un cadre d'application des connaissances

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

i'm using a bowl and a spoon.

Francês

j'emploie un bol et une cuillère.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

i'm using google 🤣🤣🤣🤣

Francês

j'utilise google 🤣🤣🤣🤣

Última atualização: 2021-06-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

hi i'm using whatsapp

Francês

salut j'utilise whatsapp

Última atualização: 2024-06-29
Frequência de uso: 8
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

a translation

Francês

une translation

Última atualização: 2017-11-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

and i'm using windows 7.

Francês

7

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

a translation test

Francês

un test de traduction

Última atualização: 2017-11-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

here i'm using the play button.

Francês

ici je vise le "bouton" jouer.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Inglês

for a translation:

Francês

dans le cas d’une traduction :

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

a translation faux pas

Francês

une erreur de traduction

Última atualização: 2015-08-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

i'm using a french to english translator to talk to you

Francês

j'utilise un traducteur du français vers l'anglais pour vous parler

Última atualização: 2020-07-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

here is a translation:

Francês

le voici :

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

i dont understand what you are talking about im using a translation site to understand

Francês

je ne comprends pas ce que vous parlez im en utilisant un site de traduction pour comprendre

Última atualização: 2014-01-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

, disposing a translation tool

Francês

, placer un outil de transfert

Última atualização: 2011-07-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

(a) translation services.

Francês

a) traduction.

Última atualização: 2016-09-30
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

, a translation servo mechanism

Francês

, un servomécanisme de translation

Última atualização: 2011-07-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

running a translation project:

Francês

déroulement d'un projet de traduction :

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

and a translation coupling member

Francês

et un élément de couplage translationnel

Última atualização: 2011-07-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

(2b) a translation initiation site

Francês

(2b) un site initiateur de traduction

Última atualização: 2011-07-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
8,800,952,430 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK