A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
i want to register later
je veux m'enregistrer plus tard
Última atualização: 2012-05-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
because i want to talk to you later.
parce que je veux vous parler plus tard.
Última atualização: 2015-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
i want to
je veux
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 6
Qualidade:
i want to...
je souhaite...
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 4
Qualidade:
i want to:
je souhaiterais
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
i want to live
je veux vivre/je veux habiter
Última atualização: 2025-08-01
Frequência de uso: 4
Qualidade:
i want to cook.
je veux cuisiner.
Última atualização: 2019-03-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
what i want to-
ce que je veux-
Última atualização: 2016-10-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
i want to cuddle
je veux câliner/j’ai envie de câlins
Última atualização: 2025-02-03
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
i want to dream.
je veux rêver.
Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
i want to know how to make my browser load fast on reboot.
je suis sur le point de commencer un blog.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
"i want to change…"
« je veux changer. »
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
(sk) there may be debate later about what i want to say.
(sk) peut-être y aura-t-il plus tard un débat sur ce que je tiens à dire.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
note: select custom instead of suggested to manually select the software components you want to install.
remarque: sélectionnez personnalisé plutôt que proposé afin de pouvoir sélectionner manuellement les composants du logiciel que vous souhaitez installer.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
3. if you want to manually choose a default gateway, select “manually choose the system’s default gateway”.
3. si vous souhaitez choisir manuellement une passerelle par défaut, sélectionnez « choisir manuellement la passerelle par défaut du système ».
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: