Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
on line
en ligne
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 31
Qualidade:
interpretation, advice on terminology, on-line writing tools, localization and multimedia expertise are also available on-line. www.translationbureau.gc.ca
des services d’interprétation, des conseils sur la terminologie, des outils de rédaction ainsi que du savoir-faire en matière de localisation et de multimédia sont aussi accessibles en ligne. www.bureaudelatraduction.gc.ca
he is being tried on charges of subversion against the chinese government in relation to his on-line writings and has pleaded not guilty.
il est accusé de subversion contre le gouvernement chinois en relation avec ses écrits sur internet et il a plaidé non coupable.
canada world view brings you some examples of their prolific, colourful—and thought-provoking—on-line writings.
canada — regard sur le monde vous donne quelques extraits de leur prose au style coloré, qui porte à réfléchir.
??? ??????? ??????????? ??????????? ????????? ?????????? on-line ??????????? ? ????????? ???????: ????? ????????????? ??????? ????????? ????? ???????, ????????????? ??? ?????? ???????? ??????? ????? ??? ?????? ?????? (???????? ?? ??????? «??????? ??????», ??????????? ?? ??????? ? ????????? ?????); ????? ????????????? ??????? ????????? ????? ?????? ?????? ????????, ????????????? ??? ?????? ???????? ??????? (???????? ?? ??????? «??????? ??????», ??????????? ?? ??????? ? ????????? ?????);
? ??????? ? ????????? ?????????? ???? ????????? ??? ???? ???????????? ? ???????????? ???????? ?????? ?? ???? ????, ??? ??????????? ??????? ? ?????? ????? ?? ??? ???????. ????? ???????? ???????????, ????????, ???? ? ??????? ??????????? ????????????????? ????, ???????? ???????? ????????? ??? ????????? ?? ???? ??????. ??? ????? ????? ???????????? ??????????? ???????, ????????? ?????? ? ???????????? ????????, ? ??????? ????????? ????? ??? ??????? ???????????? ?????????? ?????? ? ??????? ??????? ?????????. ???. 19 ??????????, ??? ????????? ?????? ??????????????? ??????? ???? ??????????? ???????, ??????????? ??????????? ?????????? ?????? ??? ??????? ? ??????????? ?????? ????. ??????? ????????????? ????????? ? ????????? ??? ???????????? ?????????? ? ????? ? ?? ???. 19b. ????? ?????? ?????? ?????????? ????????? ? d1 ? d2, ???? ???????? ?? ???????? ?????? ?????????? ?? ?2, ? ????? ???????????? ??????? — ? q1 ?? q2. ??????? ?????, ??? ???????? ?? ???. 19?, ?????????? ????? ??????? ??? ?????? ? q1 ?? q2 ? ?????????? ????????? ??? ?????????. ????? ???????, ?????????? ???????????? ????? ?????? ????????????? ?????????? ????????. ????? ??????? ??? ????, ??????? ????? ???????? ??? ? ?????? ?????, ??? ???????? ????? ???????? ???????? ? ????.