Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
it is the nature of things to right wrongs.
il est dans l’ordre des choses de reparer les erreurs.
Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
right and wrong
le bien et le mal
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 2
Qualidade:
rights vs. wrongs
droits contre torts
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
right and wrong?
bien et le mal?
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
reincarnation with a mission to right wrongs done during previous incarnations
les réincarnations avec mission de réparer les erreurs faites au cours de précédentes incarnations
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
i know right from wrong.
je peux distinguer le bien et le mal.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
determining right and wrong;
déterminer ce qui est bien et ce qui est mal;
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
you know right from wrong.'"
alors, pourquoi devez-vous recourir aux drogues?"
Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
this administration is willing and ready to listen to ways to improve haiti, to right wrongs, join them!
cette administration a la volonté et est disposée à écouter et à discuter des moyens pouvant aider à améliorer haïti, et corriger les erreurs. accompagnez-les!
in addition, because punishment can be used to right wrongs, it can also be used to satisfy complainants who want some form of vindication.
en outre, comme le châtiment peut servir à redresser les torts, il peut aussi contribuer à donner satisfaction aux plaignants qui réclament une certaine forme de vengeance.
we do not want to rub salt into historical wounds, we want to work together to right wrongs, no matter whose name they were committed in.
nous ne voulons pas rouvrir de vieilles blessures historiques, nous voulons réparer ensemble une injustice, peu importe au nom de qui celle-ci a été commise.