Você procurou por: thecustomers (Inglês - Francês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

English

French

Informações

English

thecustomers

French

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Francês

Informações

Inglês

for thecustomers it was a disaster!

Francês

un jour, un des40 parfums de glace n’était pas au menu.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

ask the drivers and thecustomers for suggestions.

Francês

inviter les chauffeurs et les clients à faire dessuggestions.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

here are a some of thecustomers we share:

Francês

voici quelques uns des clients que nous partageons:

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

gnv is come to an agreement with codacons in order to improve the servicing to thecustomers

Francês

gnv on accorde avec codacons pour améliorer le service d'assistance aux clients

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

assologistica, the customs corridors are to all purposes and effects an offer of additional services for thecustomers

Francês

assologistica, les couloirs douaniers sont de fait offerte de services additionnels pour la clientèle

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

distribution of washing powders anddetergents now goes via nine regional centresthroughout germany and these are located near thecustomers.

Francês

À destination, le client organisela livraison finale par des entreprises locales.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

bell canada submitted that directions from the commission were unnecessary as the rollout schedule would be determined by the customers and would be coordinated as part of the implementation of the service with thecustomers.

Francês

bell canada a également fait valoir que des directives du conseil sont inutiles, étant donné que le calendrier de déploiement serait déterminé par les clients et coordonné avec eux dans le cadre de la mise en oeuvre du service.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

(6) external bodies include suppliers as businesses and as trainers;customers, to the extent that we takeinto consideration the training andknowledge that sales assistants canacquire in their relations with thecustomer, (although analysing it isnot one of the purposes of their job);and competitors, in that some training can be held on the supplier’spremises with the participation ofthe competition’s employees also.

Francês

au contraire des pratiques où le formateurtransmet tous les contenus et le participantjoue un rôle passif, ce sont les employéseux-mêmes qui, avec l’aide du formateur,cherchent l’information de façon active etconstruisent ainsi euxmêmes leurs connaissances, au lieu d’en être de simples utilisateurs. il s’agit d’amener les participants à apprendre à apprendre, et à produire des savoirs, souvent peu - voire pas du tout - formalisés, pour permettre une transformationparallèle des personnes et du travail, dansle déroulement et l’organisation de ce travail.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,763,951,550 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK