Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
they canadians did just that in the third to eke out the win.
et c’est ainsi que les canadiens ont arraché la victoire en troisième.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
during droughts, farmers are barely able to eke out a living.
lors des sécheresses, les fermiers sont à peine en mesure de survivre.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
hiv/aids orphans are also forced to work to eke out a living.
les orphelins dont les parents sont morts du vih/sida sont également forcés de travailler pour survivre.
Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
etc.) which help to eke out their very low earnings from the land.
part de i'agriculture dans i'emploi civil total
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
i don’t know how, but everyone looks for a way to eke out a living.
je ne sais pas comment, mais chacun se débrouillait pour vivre.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
the walrus itself makes the most of nature’s gifts to eke out an existence.
À son tour, le morse profite des cadeaux de la nature pour subvenir à ses besoins.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
they decide to sell tissue and cells of their body for payment in order to eke out a living.
ils décident de donner contre rémunération des tissus et des cellules de leur propre corps afin de vivoter.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 2
Qualidade:
large populations have been displaced or driven out as refugees to eke out a poor living in great discomfort.
de nombreuses personnes ont été déplacées ou ont dû se réfugier dans d’autres pays où elles vivent dans la misère.
Última atualização: 2016-11-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
it may yet be possible to eke out a poor existence for radio, but i don't know how."
cela pourrait être encore possible de tirer quelques revenus de la radio, mais je ne sais pas comment.
Última atualização: 2015-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
they will need to eke out a living, putting more stress on an ecosystem that is already at a tipping point.
ils auront un ambassadeur à vie.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
after the cod moratorium many fishermen managed to transfer their skills to other fisheries and are trying to eke out a living.
après l'imposition du moratoire sur la morue, beaucoup de pêcheurs se sont reconvertis à d'autres pêches, et s'évertuent aujourd'hui à gagner leur vie ainsi.
Última atualização: 2010-12-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:
denied of employment opportunities, the hijras are forced to eke out a living by doing things that are often not to our liking.
privés de possibilité d'emploi, les hijras sont obligés de gagner leur vie en faisant des choses qui ne sont souvent pas à notre goût.
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
water is the key to life on earth and far too many people are forced to eke out a living without safe supplies of this most basic resource.
l'eau est un élément vital et trop de personnes sont obligées de vivre sans aucun approvisionnement sûr en cette ressource essentielle.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a significant proportion of that sector was made up of women compelled to eke out an existence on the margins of the economy in order to support their families.
une partie importante de ce secteur se composait de femmes obligées de se procurer des moyens d'existence en marge de l'économie pour subvenir aux besoins de leur famille.
Última atualização: 2016-09-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
fractured by years of internal strife, its citizens struggle to eke out an existence as they try and contend with local warlords and drug runners every day.
la république de bronsak est déchirée par des années de conflits internes, et ses citoyens s'efforcent de survivre et de résister aux assauts quotidiens des chefs de guerre et des trafiquants de drogue.
Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
the 10-year civil war impoverished the population such that families are compelled to send their children to work in the diamond mines in order to eke out a living.
les 10 années de guerre civile ont appauvri la population à tel point que les familles sont obligées d'envoyer leurs enfants travailler dans les mines de diamants pour pouvoir survivre.
Última atualização: 2016-09-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
it is the tourism of depressed and outlying regions, where tourism enables people to eke out a living and, in many cases, is the only economic resource.
madame le président, c' est le tourisme des zones sous-développées, là où le tourisme signifie le pain et la vie et où il constitue souvent la seule ressource économique.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 5
Qualidade:
people struggling to eke out a living say that they are fed up with having their crops ravaged by the park's marauding elephants and they are tired of daily hassles with forest wardens.
les ravages de leurs cultures par les éléphants qu'abrite le parc, de même que les tracasseries causées par les gardes forestiers, constituent notamment des problèmes quotidiens pour les populations qui tentent d'assurer leur survie tant bien que mal.
Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
it is all the more tragic that a region inhabited by people who, though dependent on help, had hitherto managed to eke out a decent living, has now been struck by such a disaster.
il est d'autant plus dommage qu'une telle région, peuplée de gens nécessitant de l'aide mais vivant jusqu'ici dans des conditions raisonnables, soit elle aussi maintenant frappée par une telle catastrophe.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 7
Qualidade:
accordingly, unesco director-general federico mayor declared on 28 january 1998 that he was concerned about the growing number of children who no longer went to school and were condemned to eke out a living.
54. devant cette situation, m. federico mayor, directeur général de l'unesco, a fait le 28 janvier 1998 une déclaration dans laquelle il s'est dit consterné par le nombre croissant des enfants qui ne fréquentaient plus l'école et étaient condamnés à gagner leur subsistance grâce aux petits métiers des rues.
Última atualização: 2016-09-30
Frequência de uso: 1
Qualidade: