Você procurou por: disparaging (Inglês - Galês)

Inglês

Tradutor

disparaging

Tradutor

Galês

Tradutor
Tradutor

Traduza instantaneamente textos, documentos e voz com a Lara

Traduzir agora

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Galês

Informações

Inglês

elin jones : i am not disparaging the traditional definition of business

Galês

elin jones : nid wyf yn difrïo'r diffiniad traddodiadol o fusnesau

Última atualização: 2009-11-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Inglês

the first secretary's comments about european funding were disparaging and dismissive

Galês

yr oedd sylwadau'r prif ysgrifennydd am arian ewropeaidd yn ddilornus ac yn ddiystyriol

Última atualização: 2009-11-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Inglês

the principles are clear and i do not take kindly to members , who have not read all the information , disparaging it

Galês

mae'r egwyddorion yn glir ac nid wyf yn hoffi gweld aelodau yn eu dilorni , am nad ydynt wedi darllen yr holl wybodaeth

Última atualização: 2009-11-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Inglês

will you reinforce your view so that all the people of wales will know how disparaging you are of the westminster government's tactics ?

Galês

a wnewch ailddatgan eich barn fel y bydd holl bobl cymru'n gwybod mor ddibris gennych yw tacteg llywodraeth san steffan ?

Última atualização: 2009-11-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Inglês

i do not say that to be disparaging -- that was the logical way to proceed , as a contract was needed in all the nations that make up the united kingdom

Galês

ni ddywedaf hynny er mwyn bychanu -- dyna oedd y ffordd resymegol o fwrw ati , gan fod angen contract ym mhob gwlad sy'n rhan o'r deyrnas unedig

Última atualização: 2009-11-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Inglês

as anyone who has ever lived with a drug addict will tell you -- and i am not being disparaging in saying this -- drug addicts do not have families , they just take hostages

Galês

fel y bydd unrhyw un sydd erioed wedi byw gyda rhywun sy'n gaeth i gyffuriau yn dweud wrthych -- ac nid wyf yn bod yn sarhaus wrth ddweud hyn -- nid teuluoedd sydd gan y rhai sy'n gaeth i gyffuriau , ond gwystlon

Última atualização: 2009-11-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Inglês

dr brian gibbons made disparaging , false and unjust remarks about me , because i told the first minister that he should put the case for wales , and that our contribution in the coalfields has been considerably greater than the 1 per cent or 7 per cent that we currently get from london

Galês

gwnaeth dr brian gibbons sylwadau dilornus , anghywir ac annheg amdanaf , gan i mi ddweud wrth y prif weinidog y dylai osod yr achos dros gymru , a bod ein cyfraniad yn y meysydd glo wedi bod yn llawer mwy na'r 1 y cant neu'r 7 y cant a gawn gan lundain ar hyn o bryd

Última atualização: 2009-11-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Inglês

peter law : will you accept that to many of us , your continual disparaging comments about this wonderful scheme seem to target deprived young people who live in disadvantaged areas where they have no life chances ? should you not be supporting this excellent scheme , as it means the difference between those children living in poverty having a nutritious breakfast , which should be provided but is not at present , and them not having that ? do you not feel that it is time that the conservative party tried to make amends for the poverty that it heaped on people for 18 years ? that is why poverty exists now

Galês

peter law : a wnewch dderbyn bod llawer ohonom o'r farn bod eich sylwadau dilornus diddiwedd am y cynllun gwych hwn yn targedu pobl ifanc ddifreintiedig mewn ardaloedd difreintiedig lle nad oes iddynt unrhyw gyfleoedd bywyd ? oni ddylech gefnogi'r cynllun rhagorol hwn , gan ei fod yn golygu y bydd plant sy'n byw mewn tlodi yn cael brecwast maethlon , y dylid ei ddarparu er na wneir hynny ar hyn o bryd , yn hytrach na'u bod yn mynd hebddo ? oni theimlwch ei bod yn bryd i'r blaid geidwadol geisio gwneud iawn am y tlodi a bentyrrodd ar bobl am 18 mlynedd ? dyna pam y mae tlodi'n bod yn awr

Última atualização: 2009-11-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Consiga uma tradução melhor através
8,934,685,152 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK