Você procurou por: leave a message and we'll get back to you (Inglês - Galês)

Inglês

Tradutor

leave a message and we'll get back to you

Tradutor

Galês

Tradutor
Tradutor

Traduza instantaneamente textos, documentos e voz com a Lara

Traduzir agora

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Galês

Informações

Inglês

however , i will make enquiries and get back to you on it

Galês

fodd bynnag , fe wnaf ymholiadau a deuaf yn ôl atoch ar hynny

Última atualização: 2009-11-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Inglês

if it is not , i will get back to you on that

Galês

os nad ydyw , fe ddof yn ôl atoch ar hynny

Última atualização: 2009-11-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Inglês

you have kept your eagle eyes open and i will certainly get back to you on that one

Galês

yr ydych wedi bod yn sylwgar , a byddaf yn sicr yn cysylltu â chi ynglyn â hynny

Última atualização: 2009-11-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Inglês

the minister is present in the chamber , and i am sure that he will have heard your comments and will get back to you

Galês

mae'r gweinidog yn y siambr , ac yr wyf yn siwr y bydd wedi clywed eich sylwadau ac y bydd yn cysylltu â chi

Última atualização: 2009-11-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Inglês

i do not have a breakdown of that for you now , but if i can find out what proportion it is , i will get back to you

Galês

nid oes gennyf ddadansoddiad o hwnnw ichi ar hyn o bryd , ond os gallaf ddod o hyd i'r gyfran , fe'ch hysbysaf

Última atualização: 2009-11-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Inglês

on the date , i will get back to you on whether this is a permanent or a one-off change

Galês

ynghylch y dyddiad , rhoddaf wybod i chi a yw hyn yn newid parhaol neu'n un dros dro

Última atualização: 2009-11-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Inglês

edwina hart : i am not clear which pot you are referring t ; i will check the question in the record and get back to you

Galês

edwina hart : nid wyf yn glir at ba gronfa yr ydych yn cyfeiri ; edrychaf ar y cwestiwn yn y cofnod a rhoddaf ateb i chi

Última atualização: 2009-11-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Inglês

andrew davies : i have not seen the letter to which you refer , but i will chase it up and get back to you and mr stoneham straight away

Galês

andrew davies : nid wyf wedi gweld y llythyr y cyfeiriwch ato , ond byddaf yn mynd ar ei drywydd a byddaf yn ymateb ichi ac i mr stoneham ar unwaith

Última atualização: 2009-11-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Inglês

on ieuan's question about the application process for funds , as i said in answer to phil's intervention , i will clarify the information and the first secretary or i will get back to you

Galês

ynghylch cwestiwn ieuan am y broses o ymgeisio am arian , fel y dywedais wrth ateb ymyriad phil , byddaf yn cadarnhau'r wybodaeth a bydd y prif ysgrifennydd neu minnau yn rhoi ateb ichi

Última atualização: 2009-11-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Inglês

conservation and the rolling out of ems has been discussed at official level , but i will need to get back to you on the points about housing standards and apply them to other public buildings

Galês

trafodwyd arbed ynni a chyflwyno systemau rheoli amgylcheddol ar lefel swyddogol , ond bydd angen imi ddod yn ôl atoch ar y pwyntiau am safonau tai a'u cymhwyso i adeiladau cyhoeddus eraill

Última atualização: 2009-11-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Inglês

on the specific questions about a national benefits uptake and negotiations and discussions with colleagues in westminster on the access to justice act 1999 , i take those issues on board and i will address them with rhodri morgan and colleagues and get back to you

Galês

ar y cwestiynau penodol am brosiect derbyn budd-daliadau cenedlaethol a negodiadau a thrafodaethau â chydweithwyr yn san steffan ar ddeddf mynediad i gyfiawnder 1999 , ystyriaf y materion hynny a rhoddaf sylw iddynt gyda rhodri morgan a'm cyd-aelodau a deuaf yn ôl atoch

Última atualização: 2009-11-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Consiga uma tradução melhor através
8,891,373,351 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK