Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
there would be an irresistible incentive for people to arrange finances to minimise the liability to pay tax
byddai'n gymhelliad anorchfygol i bobl drefnu eu materion ariannol i leihau eu hatebolrwydd i dalu treth
provision is made for the transfer to the authority of the functions , rights and liabilities of the franchising director
gwneir darpariaeth i drosglwyddo i'r awdurdod swyddogaethau , hawliau a chyfrifoldebau'r cyfarwyddwr masnachfreinio
his first port of call should be to look to those who supplied him with the seed potatoes , in the same way that any other business , when faced with such a situation , would examine the liability of the supplier
y cam cyntaf y dylai ei gymryd yw cysylltu â'r rhai a gyflenwodd y tatws hadyd iddo , yn yr un ffordd ag y byddai unrhyw fusnes arall , pan fydd sefyllfa o'r fath yn codi , yn archwilio atebolrwydd y cyflenwr
the health authority may use those assets in meeting the liabilities transferred to it and those retained by former members of fundholding practices
gallai'r awdurdod iechyd ddewis defnyddio'r asedau hynny i gyflawni'r rhwymedigaethau a drosglwyddwyd iddo a'r rhai a gadwyd gan gyn-aelodau practisau a oedd yn dal cronfa
payment is made to the paymaster general of such sums as may be appropriate as representing accruing liabilities of the principal civil service pension scheme.
telir i’r tâl-feistr cyffredinol symiau priodol i gynrychioli rhwymedigaethau cronedig prif gynllun pensiwn y gwasanaeth sifil.
they transfer the key property , rights and liabilities of the comptroller and the auditor general , and the audit commission to the auditor general for wales
maent yn trosglwyddo eiddo , hawliau a rhwymedigaethau allweddol y rheolwr a'r archwilydd cyffredinol , a'r comisiwn archwilio i archwilydd cyffredinol cymru
all local authorities in wales are to be required to quantify the extent of the repair and improvement liabilities of their stock , and to produce plans that demonstrate how the stock will be regenerated within the next 10 years
bydd yn ofynnol i bob awdurdod lleol yng nghymru feintioli graddau rhwymedigaethau atgyweirio a gwella eu stoc , a chynhyrchu cynlluniau sydd yn dangos sut yr adnewyddir y stoc o fewn y 10 mlynedd nesaf
19 .19 a remission of a loan to which this paragraph applies is the remission in whole or in part of an obligation to repay or return money or other property loaned by the assembly provided the effect of the remission is to reduce the liability to the assembly by more than £20 million
19 .19 gollyngiad benthyciad y mae'r paragraff hwn yn gymwys iddo yw gollwng , yn llwyr neu'n rhannol , rwymedigaeth i ad-dalu neu i ddychwelyd arian neu eiddo arall a fenthyciwyd gan y cynulliad , ar yr amod mai lleihau mwy na £20 miliwn ar yr atebolrwydd i'r cynulliad yw effaith y gollyngiad
however , if the scheme is winding up with an insolvent employer and the trustees are unable to recover any additional funding under the debt on the employer , there may be insufficient assets to meet the total liabilities of the scheme
fodd bynnag , os bydd y cynllun yn dirwyn i ben gyda chyflogwr sydd wedi mynd yn fethdalwr a'r ymddiriedolwyr yn methu adennill unrhyw arian ychwanegol o dan y ddyled ar y cyflogwr , efallai na fydd digon o asedau i dalu rhwymedigaethau llawn y cynllun
british energy has received a bail-out of £610 million from the treasury , and the taxpayer is expected to cover possible liabilities of £3 billion
mae'r trysorlys wedi rhoi £610 miliwn i british energy i'w achub , a disgwylir i'r trethdalwr fod yn atebol am ymrwymiadau posibl o £3 biliwn
peter law : that was a question for me and thank you , denise , but if you are in government , you take the liabilities with the assets
peter law : cwestiwn i mi yw hwn a diolch , denise , ond os yw rhywun mewn llywodraeth , rhaid derbyn y drwg gyda'r da
19 .20 a )the statement laid before the assembly under paragraph 19 .15 shall include the following information : ### i ) where it relates to a gift , the nature and value of the gift , the circumstances in which it is proposed to be given , the recipient and if it requires a replacement , the cost and nature of the replacement and when the replacement is expected to be acquire ; ### ii ) where it relates to incurring a liability , the estimated amount and duration of the liability , the reason for incurring the liability , the body or bodies involve ; ### iii ) where it relates to the remission of a loan , the person or body who will benefit from the remission , the circumstances under which the loan was made , the reason for remitting the loan and the amount intended to be remitted
19 .20 a ) bydd y datganiad a osodir gerbron y cynulliad o dan baragraff 19 .15 yn cynnwys yr wybodaeth ganlynol : i ) os bydd yn ymwneud â rhodd , natur a gwerth y rhodd , yr amgylchiadau y bwriedir ei roi odanynt , y derbynnydd ac , os bydd angen amnewid , cost a natur yr amnewidiad a phryd y disgwilir cael yr amnewidia ; ### ii ) os bydd yn ymwneud â thynnu atebolrwydd , amcangyfrif o faint yr atebolrwydd ac am faint y disgwylir iddo barhau , y rheswm dros dynnu'r atebolrwydd , y corff neu'r cyrff o dan syl ; iii ) os bydd yn ymwneud â gollwng benthyciad , y person neu'r corff a fydd yn elwa ar y gollyngiad , yr amgylchiadau y gwnaethpwyd y benthyciad odanynt , y rhesymau dros ollwng y benthyciad a'r swm y bwriedir ei ollwng