Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
operation is not supported
a operación non está soportadasocket error code timeout
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
operation is not supported.
a operación non está soportada.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
this operation is not implemented.
esta operación non está implementada.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
operation is already in progress
a operación xa está en marchasocket error code netfailure
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
this operation is already checked.
operación verificada.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
the socket operation is not supported
a operación do socket non está soportada
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
this operation is currently not possible.
esta operación non é posíbel de momento.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
this operation is not available for s/ mime
esta operación non está disponíbel para s/ mime
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
create a template when an operation is scheduled
pódese fechar a aplicación até que se execute unha operación.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
job no longer valid, operation is not enabled.
a tarefa xa non é válida polo que non se pode activar a operación.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
skrooge cannot be closed when an operation is running.
pódese fechar a aplicación até que se execute unha operación.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
this operation is currently not possible because directory merge is currently running.
esta operación non é posíbel de momento porque se está a fundir o cartafol.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
if there are selected certificates, the refresh operation is restricted to those selected entries.
de haber certificados seleccionados, a operación de actualización restrínxese ás entradas seleccionadas.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
another operation is still in progress. please wait a moment until this operation is complete.
aínda se está a executar outra operación. agarde até que a operación remate.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
another key delete operation is still in progress. please wait a moment until this operation is complete.
aínda se está a borrar outra chave. agarde até que esa operación remate.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
it is highly recommended to configure cdrdao to run with root privileges to increase the overall stability of the burning process.
recoméndase configurar cdrdao para que se execute con privilexios de root, de xeito que se poida incrementar a estabilidade do proceso de gravación.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
although k3b supports all cdrtools versions since 1.10 it is highly recommended to at least use version 2.0.
aínda que k3b soporta todas as versións de cdrtools desde a 1. 10, recoméndase empregar polo menos a versión 2. 0.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
if you allow uninvited connections, it is highly recommended to set a password in order to protect your computer from unauthorized access.
se permite conexóns se invitación, recoméndase pór un contrasinal para protexer o seu ordenador contra acesos non autorizados.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
shift; del: permenantly delete the image from the disk. note that this operation is irreversible and cannot be undone.
shift; suprimir: eliminar permanentemente a imaxe do disco. teña en conta que esta operación é irreversíbel e non se pode desfacer.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
after connecting your telescope to the serial/ usb port, turn your telescope on. it is highly recommended that you download and install the latest firmware for your telescope controller.
despois de ligar o telescopio co porto serie/ usb, acende o telescopio. recoméndase moito que se descargue e instale o firmware máis recente do controlador do telescopio.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade: