A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
the committee therefore cannot understand why some politicians are calling for rapid enlargement towards the east and mass accessions with no strings attached.
Μόνο και μόνο γι'αυτό η ΟΚΕ αδυνατεί να καταλάβει το λόγο για τον οποίο μεμονωμένοι πολιτικοί από τα κράτη μέλη της Ευρωπαϊκής ΄Ενωσης ζητούν την ταχεία διεύρυνση προς ανατολάς και την άμεση και άνευ όρων προσχώρηση όλων των κρατών της Κεντρικής και Ανατολικής Ευρώπης.
this is a vision and the possible shape of things to come. the convention should look to reach consensus rather than draft a catalogue with no strings attached.
Όλα αυτά τα οράματα αφορούν το μέλλον, όμως στην Συνέλευση θα πρέπει να αναζητηθεί ομοφωνία και όχι ένας ανοικτός κατάλογος.
as long as the commission does not adopt a clear, centralised approach to slim, the slim initiative remains an exercise with no strings attached.
Εφόσον η Επιτροπή δεν ακολουθήσει μία σαφή και επικεντρωμένη προσέγγιση στον τομέα του slim, η πρωτοβουλία αυτή θα παραμείνει ένα εγχείρημα που δεν δεσμεύει κανέναν.
the common position is in this respect a farce, a document with no strings attached and a true affront in the light of the ospar agreements.
Η κοινή θέση στα πλαίσια αυτά αποτελεί μια φάρσα, ένα γενικόλογο κείμενο, μια πραγματική προσβολή στις συμφωνίες της ospar.
humanitarian aid is given without political strings attached and aid for reconstruction does have political strings.
Η ανθρωπιστική βοήθεια χορηγείται χωρίς πολιτικούς όρους ενώ η βοήθεια για την επανοικοδόμηση πρέπει να πληροί ορισμένες προϋποθέσεις.
what good are anti-corruption requirements in world bank loans to developing countries when sovereign wealth funds offer better deals with no strings attached?
Τι ωφελούν οι απαιτήσεις για την καταπολέμηση της απάτης στα δάνεια της Παγκόσμιας Τράπεζας προς τις αναπτυσσόμενες χώρες, όταν κρατικά επενδυτικά ταμεία προσφέρουν καλύτερες συμφωνίες που δεν συνδέονται με όρους;
and i happened to be in pristina when president kostunica was welcomed in biarritz with the necessary pomp and circumstance and was handed eur 200 million in the form of winter aid there and then, no strings attached.
Βρισκόμουν στην Πρiστινα όταν ο Κοστούνιτσα έγινε πανηγυρικά δεκτός στο Μπιαρρίτς και όταν του υποσχεθήκαμε αιφνιδίως και άνευ όρων 200 εκατομμύρια ευρώ βοήθεια.
secondly, west germany should grant poland a loan with no political strings attached, and the size of this loan should reflect the scale of nazi war crimes against poland.
Θα πρέπει να δοθεί ένα τέλος στην πρωσική πολιτική του «παντεσπάνι και βούρδουλας».
public money should be available without strings attached to provide seed money while innovators and entrepreneurs work on proof of concept.
Οι δημόσιοι πόροι θα πρέπει να διατίθενται χωρίς δεσμεύσεις, ώστε να παρέχεται ένα κεφάλαιο εκκίνησης ενώ τα καινοτόμα πνεύματα και οι επιχειρηματίες εργάζονται για την εξακρίβωση της αρχικής ιδέας.
therefore we, too, say 'yes, the european community must help, and it must do so without any strings attached, without any arrogance whatever'.
Από την άποψη αυτή, οφείλουμε συνεπώς να μετριάσουμε τη πίεση μας προς την Πολωνία και προς τις άλλες χώρες και όχι, αντίθετα, να την εντείνουμε.