A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
there is a difference between blame and accountability.
Υπάρχει διαφορά ανάμεσα στην ενοχή και στην ευθύνη.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 5
Qualidade:
on that occasion words of appreciation and praise were spoken.
Σε εκείνη την περίσταση ειπώθηκαν λόγια εκτίμησης και εγκώμια.
Última atualização: 2012-02-28
Frequência de uso: 2
Qualidade:
mr president, there is a difference between blame and accountability.
Κύριε Πρόεδρε, υπάρχει διαφορά ανάμεσα στην ενοχή και την ευθύνη.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 5
Qualidade:
thanks and praise are due also to rapporteur piecyk and commissioner kinnock.
Αξίζει επίσης να ευχαριστήσω και να επαινέσω για το ρόλο τους τον εισηγητή piecyk και τον Επίτροπο kinnock.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 5
Qualidade:
fair enough, europe is to blame and should help solve the problems.
Έχει καλώς, Πρόεδρε. Η Ευρώπη είναι υπεύθυνη και πρέπει να συμβάλει στη λύση του προβλήματος.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 5
Qualidade:
mr president, there is a difference between blame and responsibility.
Κύριε Πρόεδρε, υπάρχει διαφορά μεταξύ της κατηγορίας και της ευθύνης.
Última atualização: 2012-02-28
Frequência de uso: 2
Qualidade:
that is the most important aspect at the moment, not apportioning blame and condemnation.
Αυτό είναι και το σπουδαιότερο αυτή τη στιγμή, όχι η απόδοση ευθυνών και οι καταδίκες.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 3
Qualidade:
i am, of course, also grateful for the good wishes and praise i have received.
Είμαι ευγνώμων, φυσικά, για τις όμορφες ευχές και τους επαίνους που έλαβα.
Última atualização: 2012-02-28
Frequência de uso: 2
Qualidade:
as a christian democrat i practise and praise cooperativism, but only genuine, free cooperativism.
Αλλά πρέπει να το ελέγξουμε προτού προχωρήσουμε (').
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:
the person responsible can then explain what he has done to apportion blame and to prevent any repetition.
Έτσι, ο υπεύθυνος θα μπορέσει να εξηγήσει τι είναι αυτό για το οποίο κατηγορείται και να αποφύγει την επανάληψη.
Última atualização: 2012-02-28
Frequência de uso: 2
Qualidade:
and western governments look on, pat yeltsin on the back and praise his democratic reform process!
kαι οι δυτικές κυβερνήσεις κοιτάζουν, χτυπούν το χέρι τους στους ώμους του Γιέλτσιν, κι επαινούν τη δημοκρατική του πορεία.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 5
Qualidade:
they may express hope or they may denounce and blame and they may be warmhearted incantations or lyrical manifestations of disillusionment.
Αρχίζουν από τα ελπιδοφόρα ψηφίσματα και φθάνουν ώς τις καταγγελίες και τις
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:
the countries to which the products concerned are exported also share a large part of the blame – and that includes the eu.
Σε μεγάλο βαθμό συνυπεύθυνες είναι και οι χώρες προς τις οποίες εξάγονται τα προϊόντα, δηλαδή και η ΕΕ.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
evaluation of relevant information relating to accidents and incidents and the promulgation of related information, but not the attribution of blame; and
αξιολόγηση των πληροφοριών που σχετίζονται με ατυχήματα και συμβάντα καθώς και διάδοση των συναφών πληροφοριών, όχι όμως της απόδοσης ευθυνών· και
Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
it appears that the socialist group only wants to hear one-sided applause and praise about everything which took place in portugal.
Προφανώς, η εν λόγω Ομάδα θέλει να καταντήσουμε μια ομάδα χειροκροτητών αυτών που αποφασίσθηκαν στην Πορτογαλία.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 3
Qualidade:
many people undoubtedly make the excuse that the woman 's attitude is to blame and that certain types of women consent to certain types of violence.
Αναμφίβολα, πολλοί δικαιολογούνται λέγοντας ότι η συμπεριφορά της γυναίκας, μερικών ειδών γυναίκας, επιτρέπει αυτό το είδος της βίας.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 5
Qualidade:
we do not the extent to which far-right commandos were to blame and how far the common people stupid enough to follow these commandos were to blame.
Δεν γνωρίζουμε ποιο είναι το μερίδιο ευθύνης των ρατσιστικών ακροδεξιών ομάδων και ποιο εκείνο του απλού κόσμου που αρκετά ασυνείδητα ακολούθησε τα βήματα αυτών των ρατσιστικών ομάδων.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 3
Qualidade: