A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
collaborative research will constitute the bulk and the core of eu community research funding.
Το μεγαλύτερο μερίδιο και όγκος των χρηματοδοτικών πόρων της ΕΕ Κοινότητας υπέρ της έρευνας θα διοχετευθεί στη συνεργατική έρευνα.
pipelines are, however, only a solution for certain products in bulk and over certain routes.
Αυτό, όμως, θα οδηγούσε σε διάσπαση της εσωτερικής αγοράς του αυτοκινήτου αντί να συμβάλει στη δημιουργία μιας ενιαίας αγοράς.
plastic reservoirs, tanks, vats, intermediate bulk and similar containers, of a capacity > 300 litres
Δεξαμενές… και παρόμοια δοχεία χωρητικότητας > 300 l, από πλαστικές ύλες
when it comes to dry bulk and liquid bulk, the breakdown between island and mainland cabotage is more balanced.
Η κατανομή μεταξύ νησιωτικής και ηπειρωτικής ακτοπλοΐας είναι πιο ισόρροπη όταν πρόκειται για μεταφορά ξηρού και υγρού φορτίου χύδην.
but the problem is that inland waterways are mainly used for transporting goods in bulk and, in particular, petroleum products.
Το πρόβλημα είναι και παραμένει ότι η εσωτερική ναυσιπλοΐα χρησιμοποιείται για τη μεταφορά εμπορευμάτων χύδειν και κυρίως των κατ'εξοχήν εμπορευμάτων που μεταφέρονται κατ'αυτόν τον τρόπο, των πετρελαϊκών προϊόντων.
the products available are to be sold by auction in bulk and the money paid into a counterpart fund, to be paid out subsequently to the most needy.
Ο Επίτροπος κ. andriessen επεσήμανε επανειλημμένως ότι στο παρελθόν υπήρξαν εδώ μεγάλα προβλήματα.
the leading suppliers also agreed to introduce a delivery charge for supplies of bulk and a charge for safety and environment on supplies of cylinders.
Οι κυριότεροι προμηθευτές συμφώνησαν ακόμη να καθιερώσουν ένα τέλος παράδοσης για τις πωλήσεις χύδην, καθώς κι ένα τέλος ασφάλειας και περιβαλλοντικής προστασίας για τις πωλήσεις σε φιάλες.
moreover the report opens up routes to actual use of catalan, paying special attention to the catalanspeaking citizen, as specified in the speech from the chairman of the committee on petitions, mrs reding, whom i thank very sincerely for the dedication and dexterity that she has shown in drawing up this report.
Και, αν μου επιτρέπετε μία προσωπική αναφορά, πρέπει να σας πω ότι, υπερασπιζόμενος την έκθεση αυτή, τιμώ επίσης τους προγόνους μου.
it contains regulations for the prevention of pollution by oil, harmful substances in packaged form, sewage and garbage, the control of pollution by noxious liquid substances in bulk, and for prevention of air pollution.
Περιλαμβάνει ρυθμίσεις για την πρόληψη της ρύπανσης από πετρελαιοειδή, από επιβλαβών ουσιών σε συσκευασμένη μορφή, λύματα και απορρίμματα, τον έλεγχο της ρύπανσης από επιβλαβείς υγρές ουσίες χύδην και την πρόληψη της ατμοσφαιρικής ρύπανσης.
small regional markets, breaking bulk and no or inadequate economic diversification: the aim will be to take account of a number of constraints arising from the small size of markets in these regions.
Τη στενότητα της περιφερειακής αγοράς, τις μεγάλες επιβαρύνσεις και την απουσία ή την ανεπάρκεια οικονομικής διαφοροποίησης : ο επιδιωκόμενος στόχος είναι να ληφθούν υπόψη τα πολλά προβλήματα που έχουν σχέση με το περιορισμένο μέγεθος των αγορών αυτών των περιφερειών.
on a national level, it furthermore raised duopoly concerns in germany (together with linde ag) for gases supplied in bulk and cylinders for industrial and medical use.
Σε εθνικό επίπεδο, προκάλεσε προβλήματα δυοπωλίου στη Γερμανία (από κοινού με την linde ag) για αέρια παρεχόμενα χύμα και σε κυλίνδρους για βιομηχανική και ιατρική χρήση.
in 1995 the port's business is shared in 4 roughly equal portions between conventional general cargo, containers, dry bulk and liquids (especially oil).
Το 1995 οι λιμενικές εξυπηρετήσεις κατανέμονται σε 4 χονδρικά ίσα μέρη μεταξύ των συμβατικών γενικών φορτίων, των εμπορευματοκιβωτίων, των ξηρών φορτίων και των υγρών (ιδίως πετρελαίου).
non-regular maritime transport services of bulk and break-bulk today cover a wide range of highly diversified services of significant economic importance of which most have a clear european dimension.
Οι μη τακτικές υπηρεσίες θαλάσσιων μεταφορών ασυσκεύαστων (χύδην) φορτίων ή δεμάτων καλύπτει ένα ευρύ φάσμα ποικίλων υπηρεσιών με μεγάλη οικονομική σημασία εκ των οποίων οι περισσότερες έχουν καθαρά ευρωπαϊκή διάσταση.
the north sea and the baltic sea area have also been designated and become effective as a special area under annexes ii (noxious liquid substances carried in bulk) and v (garbage) of the marpol convention.
Οι περιοχές της Βόρειας Θάλασσας και της Βαλτικής έχουν επίσης χαρακτηριστεί και ενεργοποιηθεί ως ειδικές περιοχές βάσει των παραρτημάτων ii (επιβλαβείς υγρές ουσίες μεταφερόμενες χύδην) και v (απορρίμματα) της σύμβασης marpol.