Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
colonize with bots
Αποικισμός με ρομπότ
Última atualização: 2014-08-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
as a result, they were also present in expeditions undertaken to discover and colonize territories.
Είναι και αποικιστικές αποστολές.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:
i consider that to be the use of energy policy to colonize eastern europe and, indeed, blatant cynicism.
Είδαμε τον Αύγουστο σε ποιους σκανδαλώδεις πλουτισμούς μπορούσε να οδηγήσει με πετυχημένη κερδοσκοπία.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:
did not the french state itself colonize, exploit, folklorize and ridicule populations in every corner of the world in the name of its civilizing mission ?
Τη στιγμή αυτή εδώ, δεν έχετε τη δυνατότητα να δώσετε την πραγματική απάντηση.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:
it is paradoxical that those representatives from the community country which best understands what sacrifice it takes to colonize and bring into cultivation virgin lands, should today be the most reluctant to find a solution for the future.
Είναι παράδοξο οι εκπρόσωποι της κοινοτικής εκείνης χώρας η οποία γνωρίζει περισσότερο από όλους τη θυσία που συνεπάγεται ο αποικισμός και η καλλιέργεια παρθένων εδαφών να είναι σήμερα οι πλέον αντίθετοι με την εξεύρεση μιας λύσης με μελλοντική προοπτική.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 5
Qualidade:
it stated that further efforts by european nations to colonize land or interfere with states in north or south america would be viewed as acts of aggression, requiring u.s. intervention.
Ανέφερε ότι περαιτέρω προσπάθειες των ευρωπαϊκών εθνών να αποικίσουν ή να αναμειχθούν στα πολιτικά πράγματα των κρατών της Βόρειας ή Νότιας Αμερικής θα μπορούσε να θεωρηθεί επιθετική ενέργεια, που απαιτεί παρέμβαση των ΗΠΑ.
Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
question no 24 by ioannis theonas (h-0098/96) subject: attempts by the turkish cypriots to colonize the closed area of varosha
Ερώτηση αριθ. 24 Ιωάννης Θεωνάς (Η-0098/96)
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:
mr president, i fully endorse the loud condemnation by this house of terrorist activity, all forms of violence and xenophobia, and underhand attempts by governments to colonize peoples and territorial entities or to strangle their legitimate aspirations to freedom, independence and self-determination.
Κύριε Πρόεδρε, ενώνω και εγώ τη φωνή μου με εκείνη του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου που καταδικάζει τις τρομοκρατικές ενέργειες ως μορφές βίας, ξενοφοβίας ή σαν υποκριτικές προσπάθειες των κυβερνήσεων να επιβάλουν αποικιοκρατικού τύπου διακυβερνήσεις στους λαούς, να πλήξουν την περιφεριακή ταυτότητά τους ή να καταπνίξουν τις νόμιμες προσδοκίες τους για ελευθερία, αυτονομία και αυτοδιάθεση.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 5
Qualidade: