A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
select the type of query
Επιλέξτε τον τύπο ερωτήματος
Última atualização: 2020-04-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
design of query "%1" has been modified.
Ο σχεδιασμός του ερωτήματος "% 1" τροποποιήθηκε.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
failed to get child count of query container:
Αποτυχία λήψης αριθμού θυγατρικών του περιέκτη ερωτήματος:
Última atualização: 2020-04-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
execute contents of query buffer, or execute specified query favorite
Εκτέλεση περιεχομένων της ενδιάμεσης μνήμης ερωτήματος, ή εκτέλεση συγκεκριμένων αγαπημένων ερωτήματος
Última atualização: 2020-04-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
summary of query q1/2007/elb submi4 ed by the ombudsman of luxembourg
Περίληψη της ερώτησης q1/2007/elb που υποβλήθηκε από τον διαμεσολαβητή του Λουξεμβούργου
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:
artificially slows down the execution of queries
Επιβραδύνει τεχνητά την εκτέλεση των ερωτημάτων
Última atualização: 2020-04-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
today, the number of queries has dropped appreciably.
Σήμερα, ο αριθμός αυτός έχει μειωθεί σημαντικά.
Última atualização: 2016-01-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:
when identifying a point of query or possible non-compliance, the national safety authority shall be specific and help the applicant to understand the level of detail expected in the response.
Όταν θέτει ερώτημα ή προσδιορίζει πιθανή περίπτωση μη συμμόρφωσης, η εθνική αρχή ασφάλειας είναι σαφής και βοηθά τον αιτούντα να κατανοήσει το επίπεδο της λεπτομέρειας που απαιτείται στην απάντησή του.
Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
this was in response to a number of queries which came to the fore in 1994.
Το πρόγραμμα αποσκοπεί να επιτύχει δύο στόχους.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:
traders should provide an email address so that consumers can contact them in case of queries or complaints.
οι έμποροι θα πρέπει να παρέχουν διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου, έτσι ώστε να μπορούν οι καταναλωτές να έρχονται σε επαφή μαζί τους σε περίπτωση ερωτήσεων ή καταγγελιών.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
over the past years, the commission has received a large19 number of queries from the general public or its representatives.
Κατά τα τελευταία έτη, η Ευρωπαϊκή Επιτροπή έχει λάβει μεγάλο19 αριθμό ερωτήσεων από τους πολίτες ή τους εκπροσώπους τους.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
there should also be a substantial reduction in the number of queries and claims arising from lost or mis-directed paperwork.
Αναμένεται επίσης σημαντική μείωση των αμφισβητήσεων και των εκκρεμοτήτων που οφείλονται στην απώλεια ή την εσφαλμένη αποστολή εγγράφων παραστατικών.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:
it is interesting to note that the number of queries relating to candidate countries, especially poland, has increased significantly since the last scoreboard.
Θα πρέπει να σημειωθεί ότι ο αριθμός των ερωτήσεων σχετικά με υποψήφιες χώρες, ιδίως την Πολωνία, αυξήθηκε σημαντικά από την τελευταία έκδοση του Πίνακα Αποτελεσμάτων.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
since the last scoreboard, the share of queries on this subject has risen from 23% to 32%.
Από την προηγούμενη έκδοση του Πίνακα Αποτελεσμάτων, το μερίδιο των ερωτήσεων για το θέμα αυτό αυξήθηκε από 23% σε 32%.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
thanks to the parliament 's determination to reach a pragmatic solution, you presented a single report which did indeed deal with the two proposals in two separate parts, and this has enabled us to resolve a large number of queries raised between the two institutions. essentially, these concerned comitology, which as you are aware, is an area where the commission would like to see change.
Χάρη στη βούληση του Κοινοβουλίου να επιτευχθεί μια πραγματιστική λύση, παρουσιάσατε μια μοναδική έκθεση, η οποία προσέγγιζε- είναι αλήθεια- τις δύο προτάσεις σε δύο ξεχωριστά μέρη και έτσι μπορέσαμε να διασαφηνίσουμε πλείστα ερωτηματικά που είχαν τεθεί μεταξύ των δύο οργάνων · βασικά, το πρόβλημα της επιτροπολογίας, το οποίο, όπως γνωρίζετε, είναι ένα θέμα που η Επιτροπή θα ήθελε να αλλάξει.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 5
Qualidade: