Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
it means that every law-abiding european citizen will feel at home in any other country of the european union.
Αυτό σημαίνει ότι κάθε νομοταγής ευρωπαίος πολίτης θα αισθάνεται στο σπίτι του όταν θα βρίσκεται σε μια άλλη χώρα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
Última atualização: 2012-02-28
Frequência de uso: 2
Qualidade:
it is a country which was highly educated and highly law-abiding.
Επρόκειτο για μια χώρα με υψηλή μόρφωση και με υψηλό ποσοστό συμμόρφωσης στους νόμους.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 5
Qualidade:
but it is also a source of frustration and anger for law-abiding citizens.
Αποτελεί επίσης πηγή απογοήτευσης και αγανάκτησης για τους νομοταγείς πολίτες.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 5
Qualidade:
mr president, no law-abiding citizen should be worried about his or her identity or their children's identity being substantiated.
Κύριε Πρόεδρε, κανείς νομοταγής πολίτης δεν θα έπρεπε να ανησυχεί με την εξακρίβωση της ταυτότητάς του ή της ταυτότητας των παιδιών του.
Última atualização: 2012-02-28
Frequência de uso: 2
Qualidade:
law-abiding consumers can easily be misled about the origin of decoders and smart cards.
Οι νομοταγείς καταναλωτές μπορούν εύκολα να παραπλανηθούν ως προς την προέλευση των αποκωδικοποιητών και των έξυπνων καρτών.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
the advantages of the internet appreciated by law-abiding citizens are unfortunately exploited for criminal purposes.
Τα πλεονεκτήματα του διαδικτύου, τα οποία απολαμβάνουν νομοταγείς πολίτες, καταχρώνται δυστυχώς για εγκληματικούς σκοπούς.
Última atualização: 2012-02-28
Frequência de uso: 2
Qualidade:
the position of law-abiding operators will be strengthened, and they may well see their market share grow.
Η θέση των νομοταγών επιχειρηματιών θα ενισχυθεί και είναι δυνατόν να αυξηθεί το μερίδιο αγοράς τους.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
condemns football-related violence, associated public disorder and its impact on law-abiding citizens.
καταδικάζει τη βία που συνδέεται με το ποδόσφαιρο, τη σχετική διατάραξη της δημόσιας τάξης και τις επιπτώσεις της στους νομοταγείς πολίτες.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
law-abiding citizens have learned to live in fear; many have been permanently threatened in their daily lives.
Οι νομοταγείς πολίτες έχουν συνηθίσει να ζουν υπό καθεστώς φόβου· πολλοί απειλούνται διαρκώς στην καθημερινή τους ζωή.
Última atualização: 2012-02-28
Frequência de uso: 2
Qualidade:
law-abiding citizens in europe deserve to know that their own rights are protected against people who would seek to attack them.
Οι νομοταγείς πολίτες στην Ευρώπη αξίζει να γνωρίζουν ότι τα δικαιώματά τους προστατεύονται από τους ανθρώπους που θα ήθελαν να τα παραβιάσουν.
Última atualização: 2012-02-28
Frequência de uso: 2
Qualidade:
this gives rise to a distortion of competition for law-abiding sellers and suppliers operating either domestically or cross-border.
Προκαλείται έτσι στρέβλωση του ανταγωνισμού σε βάρος των νομοταγών πωλητών και προμηθευτών που λειτουργούν είτε στο εσωτερικό της χώρας τους είτε διασυνοριακά.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:
as a result, restricting the use of encryption could well prevent law-abiding companies and citizens from protecting themselves against criminal attacks.
Ο περιορισμός της χρήσης της κρυπτοθέτησης θα μπορούσε κατά συνέπεια να εμποδίσει τις νομοταγείς εταιρείες και πολίτες από τη λήψη προστατευτικών μέτρων έναντι προσβολών εγκληματικού χαρακτήρα.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
all these advantages, highly appreciated by law-abiding citizens that benefit from the internet in their daily lives, are also unfortunately exploited by terrorists.
Όλα αυτά τα πλεονεκτήματα, που εκτιμώνται ιδιαίτερα από τους πολίτες οι οποίοι σέβονται τους νόμους και επωφελούνται καθημερινά από το Διαδίκτυο, δυστυχώς τα εκμεταλλεύονται εξίσου και οι τρομοκράτες.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
i cannot imagine that either the council or the commission might wish to construct this system in such a way that it could include restrictions of any kind upon the freedom of law-abiding citizens.
Δεν μπορώ να φανταστώ μήτε το Συμβούλιο μήτε την Επιτροπή να επιθυμούν να δημιουργήσουν ένα σύστημα που θα περιείχε οιασδήποτε μορφής παραβιάσεις της ελευθερίας για τους νομοταγείς πολίτες.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 5
Qualidade:
these business models stimulate the demand for illicit cards, foster piracy, provoke law-abiding citizens to infringe the law, and deny the existence of the internal market.
Τα επιχειρηματικά μοντέλα αυτού του είδους τονώνουν τη ζήτηση παράνομων καρτών, υποθάλπουν την πειρατεία, οδηγούν τους νομοταγείς πολίτες στην παράβαση του νόμου και ματαιώνουν τα οφέλη της εσωτερικής αγοράς.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
besides the protection of children's rights, the issue of education is becoming more and more topical. attentive education allows uninformed young offenders to grow into informed, law-abiding citizens.
Πέραν της προστασίας των δικαιωμάτων των παιδιών, το ζήτημα της εκπαίδευσης γίνεται όλο και πιο επίκαιρο. " προσεκτική εκπαίδευση παρέχει τη δυνατότητα σε νέους παραβάτες χωρίς προηγούμενη μόρφωση να εξελιχθούν σε μορφωμένους, νομοταγείς πολίτες.
Última atualização: 2012-02-28
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
"our priority will be to ensure that the law-abiding citizens of this country get a police force that is structured in order to serve their interests, not the interests of a corrupt few," ashdown said.
«Προτεραιότητά μας θα είναι να εξασφαλίσουμε ότι οι νομοταγείς πολίτες αυτής της χώρας διαθέτουν αστυνομική δύναμη η οποία είναι δομημένη έτσι ώστε να εξυπηρετήσει τα συμφέροντά τους, όχι τα συμφέροντα των διεφθαρμένων», δήλωσε ο Άσνταουν.
Última atualização: 2016-01-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
such legislation is, however, effective not simply because of the penalties it applies and their deterrent effect, but also because law-abiding citizens, who make up the majority in a democratic society, endeavour to live in compliance with the letter and spirit of the law.
Ωστόσο, η συγκεκριμένη νομοθεσία καθίσταται αποτελεσματική όχι μόνον λόγω των αποτρεπτικού χαρακτήρα κυρώσεων που εφαρμόζει, αλλά και λόγω του γεγονότος ότι οι νομοταγείς πολίτες –οι οποίοι απαρτίζουν την πλειονότητα των μελών μιας δημοκρατικής κοινωνίας– προσπαθούν να διάγουν βίο σύμφωνο προς το γράμμα και το πνεύμα του νόμου.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
we want to improve the oversight of the many financial means used by terrorists, from cash and cultural artefacts to virtual currencies and anonymous pre-paid cards, while avoiding unnecessary obstacles to the functioning of payments and financial markets for ordinary, law-abiding citizens."
Θέλουμε να βελτιώσουμε την εποπτεία των πολυάριθμων χρηματοδοτικών μέσων που χρησιμοποιούν οι τρομοκράτες, από το ρευστό χρήμα και τα πολιτιστικά αγαθά μέχρι τα εικονικά νομίσματα και τις ανώνυμες προπληρωμένες κάρτες, αποτρέποντας παράλληλα τα περιττά εμπόδια στη λειτουργία του συστήματος πληρωμών και των χρηματοπιστωτικών αγορών για τους κοινούς, νομοταγείς πολίτες.»
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.