Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
the exact identity of the parties actually providing the services, particularly given the multilayered cloud architecture;
την ακριβή ταυτότητα του φορέα που προσφέρει πράγματι τις υπηρεσίες, ιδιαίτερα λόγω της συχνά πολυεπίπεδης αρχιτεκτονικής του ΥΝ
he added, however, that the interest of us investors is multilayered, as they also were interested in mountain tourism.
Ωστόσο, πρόσθεσε ότι το συμφέρον των επενδυτών από τις ΗΠΑ είναι πολύπλευρο, καθώς ενδιαφέρονται επίσης για τον ορεινό τουρισμό.
the structure is multilayered, with various centres and subcentres, and the peripheral zones in between frequently can not be attributed to a specific centre.
Πρόκειται για πολυστρωματική δομή: υπάρχουν διάφορα πρωτεύοντα και δευτερεύοντα κέντρα και οι μεταξύ τους περιφερειακές ζώνες συχνά δεν εξαρτώνται από ένα συγκεκριμένο κέντρο.
the governance of europe 2020 aims to bring together european, national and shared competences in a multilayered system, thus helping to enhance the legitimacy of deepening european integration.
Η διακυβέρνηση της στρατηγικής «Ευρώπη 2020» έχει ως στόχο να συνενώσει τις ευρωπαϊκές, εθνικές και κοινές αρμοδιότητες σε ένα πολυεπίπεδο σύστημα, συμβάλλοντας κατ' αυτό τον τρόπο στην ενίσχυση της νομιμότητας της ευρωπαϊκής ολοκλήρωσης.
polariser film, in rolls, consisting of a multilayered polyvinyl alcohol film, supported on either side by a triacetyl cellulose film, with a pressure sensitive adhesive and release film on one side
Πολωτικό φύλλο, σε κυλίνδρους, αποτελούμενο από φύλλο πολλαπλών στρώσεων πολυβινυλικής αλκοόλης, ενισχυμένο από τις δύο πλευρές με τριακετυλική μεμβράνη από κυτταρίνη, με μία ευαίσθητη στην πίεση συγκολλητική και κινητή προστατευτική μεμβράνη στη μία πλευρά
we need multilayered strategies which reinvigorate food production on the one hand by means of measures such as the temporary suspension of set-aside premiums and permit better coordination and distribution of food supplies on the other.
Χρειαζόμαστε πολυδιάστατες στρατηγικές που, αφενός, αναζωογονούν την παραγωγή τροφίμων μέσω μέτρων όπως η προσωρινή κατάργηση των επιδομάτων αγρανάπαυσης και, αφετέρου, επιτρέπουν καλύτερο συντονισμό και κατανομή των αποθεμάτων τροφίμων.
using the powers vested in it by the ec treaty and in the context both of its communication on the framework for action in the field of public health and of the european union action plan to combat drugs, the commission is developing a multilayered approach in a variety of fields connected with drug dependence.
Η πρόταση αυτή προσέκρουσε στην αντίθετη γνώμη πολλών επαγγελματικών κλάδων, και επιπλέον, η Οικονομική και Κοινωνική Επιτροπή είχε διατυπώσει αρνητική γνώμη σχετικά με την εν λόγω πρόταση.
you know, it is much easier for us to be strict with countries whose resources are limited, but if we really believe in the principles we proclaim, then multilayered interests which take into account various motives that conflict with the demands of consistency, and the deployment of tenuous strategic and other arguments, should have no place in discussions about human rights, because then our words are not translated into deeds and the words themselves become prejudicial.
Αν πράγματι πιστεύουμε όμως στις αρχές που διακηρύσσουμε, τότε τα πολυεπίπεδα συμφέροντα, ο συνυπολογισμός διαφορετικών σκοπιμοτήτων που είναι αντίθετες προς τις απαιτήσεις της συνέπειας, οι αναφορές σε αίολα, στρατηγικά και άλλα επιχειρήματα δεν πρέπει να έχουν θέση στη συζήτηση για τα ανθρώπινα δικαιώματα. Γιατί τότε οι διακηρύξεις μας δεν γίνονται πράξεις και γίνονται επιζήμιες αυτές οι ίδιες οι διακηρύξεις.