Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
a split in sandzak
Ρήγμα στη Σάντζακ
Última atualização: 2016-01-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
sandzak ngos welcomed the partnership.
Οι ΜΚΟ της Σάντζακ χαιρέτισαν τη συνεργασία.
Última atualização: 2016-01-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
political parties, egos battle in sandzak
Πολιτικά κόμματα, μάχη των "εγώ" στο Σάντζακ
Última atualização: 2016-01-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
a new vote in serbia's sandzak?
Νέα ψηφοφορία στη Σαντζάκ της Σερβίας;
Última atualização: 2016-01-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
serbia's economic crisis affects sandzak
Η οικονομική κρίση της Σερβίας πλήττει τη Σαντζάκ
Última atualização: 2016-01-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
rival parties join forces to save sandzak region
aντίπαλα κόμματα ενώνουν τις δυνάμεις για να σώσουν την περιοχή Σάντζακ
Última atualização: 2016-01-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
sandzak and the south are trouble spots for serbia
Σαντζάκ και νότος αποτελούν προβληματικά σημεία για τη Σερβία
Última atualização: 2016-01-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
can talks unite serbia's battling sandzak parties?
Μπορούν οι συνομιλίες να ενώσουν αντιμαχόμενα κόμματα της Σάντζακ στη Σερβία;
Última atualização: 2016-01-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
according to bancroft, minor clashes can still be expected in sandzak.
Σύμφωνα με τον Μπάνκροφτ, μπορούν να αναμένονται ακόμα μικρές συγκρούσεις στη Σάντζακ.
Última atualização: 2016-01-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
"that kind of approach can only cause damage to the citizens of sandzak.
"Μια τέτοια προσέγγιση μπορεί μόνο να βλάψει τους πολίτες του Σάντζακ.
Última atualização: 2016-01-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
however, he said, sandzak does suffer from economic woes and resulting social tensions.
Ωστόσο, αναφέρει, η Σαντζάκ πάσχει από οικονομικά δεινά και επακόλουθες κοινωνικές εντάσεις.
Última atualização: 2016-01-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
in 1992 he headed the osce mission in sandzak, novi pazar (serbia).
Το 1992, ηγήθηκε της αποστολής του ΟΑΣΕ στη Σαντζάκ, Νόβι Παζάρ (Σερβία).
Última atualização: 2016-01-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ankara has shown interest in investing in sandzak, but only if there is political stability there.
Η Άγκυρα έχει παρουσιάσει ενδιαφέρον για επενδύσεις στη Σαντζάκ, αλλά μόνο εάν υπάρχει πολιτική σταθερότητα εκεί.
Última atualização: 2016-01-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
first, some bosniak factions in the western serbian region of sandzak announced they would push for autonomy.
Πρώτον, κάποιες Βοσνιακές φατρίες στη δυτική Σερβική περιοχή Σαντζάκ ανακοίνωσαν ότι θα πιέσουν για αυτονομία.
Última atualização: 2016-01-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
djordjevic explained this is a political initiative that aims at autonomy for sandzak, zukorlic's actual goal.
Ο Τζόρτζεβιτς εξήγησε πως αποτελεί πολιτικό κίνητρο το οποίο αποσκοπεί σε αυτονομία για τη Σαντζάκ, τον πραγματικό στόχο του Ζούκορλιτς.
Última atualização: 2016-01-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
all three parties agree that the economic situation in sandzak must improve soon, as it is one of the most underdeveloped regions in serbia.
Και τα τρία κόμματα συμφωνούν ότι η οικονομική κατάσταση στη Σάντζακ πρέπει να βελτιωθεί σύντομα, καθώς αποτελεί μια από τις πλέον υπανάπτυκτες περιοχές της Σερβίας.
Última atualização: 2016-01-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
the rights of the minorities in vojvodina and sandzak, as in all other areas of former yugoslavia, must also be fully respected.
Πρέπει επίσης να γίνουν πλήρως σεβαστά τα δικαιώματα των μειονοτήτων στη Βοϊβοδίνα και το Σάντζακ, όπως και σε όλες τις άλλες περιοχές της Πρώην Γιουγκοσλαβίας.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
"sandzak is already burdened by political conflicts and discord within the islamic community, and the people are dissatisfied because of unemployment.
"Η Σαντζάκ έχει ήδη επιβαρυνθεί από πολιτικές συγκρούσεις και τη διαφωνία μεταξύ της Ισλαμικής κοινότητας, ενώ ο λαός είναι απογοητευμένος από την ανεργία.
Última atualização: 2016-01-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
"sandzak is almost unique in the balkans because the primary conflict is not interethnic, but intraethnic," bancroft said.
"Η Σάντζακ αποτελεί σχεδόν μοναδική περίπτωση στα Βαλκάνια επειδή η κύρια σύγκρουση δεν είναι διεθνική αλλά εσωεθνική", ανέφερε ο Μπάνκροφτ.
Última atualização: 2016-01-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
chief mufti muamer zukorlic has been criticising the belgrade government, calling for the deployment of eu foreign monitors to sandzak. [beta]
Ο επικεφαλής μουφτής Μουάμερ Ζούκορλιτς επικρίνει την κυβέρνηση του Βελιγραδίου, καλώντας για ανάπτυξη ξένων παρατηρητών της ΕΕ στη Σάντζακ. [beta]
Última atualização: 2016-01-20
Frequência de uso: 1
Qualidade: