Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
you are cute
Δεν επρεπε
Última atualização: 2020-02-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
you are so beautiful
Είσαι τόσο όμορφη.
Última atualização: 2022-04-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
you are so sweet
ευχαριστω γλυκια μου
Última atualização: 2021-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
"we are so proud of you.
"Είμαστε πολύ περήφανοι για σας.
Última atualização: 2016-01-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
that is why we are so critical.
Γι αυτό και η θέση μας είναι λεπτή.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 5
Qualidade:
Referência:
but such strategies are so far lacking.
Εντούτοις, επί του παρόντος δεν υφίστανται τέτοιου είδους αναπτυξιακές στρατηγικές.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
there are so many destabilising forces!
Πόσες αιτίες αποσταθεροποίησης!
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 5
Qualidade:
Referência:
we are so upset we were not included.
Αναστατωθήκαμε πολύ που δεν μας συμπεριέλαβαν και εμάς.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 5
Qualidade:
Referência:
we are so accustomed to continual technological pro
Η σταθερή και προοδευτική τεχνολο
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
that is why we are so keenly pursuing this.
Αυτός είναι ο λόγος που επιδιώκουμε τόσο έντονα την επίλυση του προβλήματος.
Última atualização: 2012-02-28
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
mrs izquierdo rojo, i am sorry that you are so unhappy with my answer.
Λυπάμαι που η κυρία βουλευτής δεν έμεινε ικανοποιημένη από την απάντηση.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
the amendments look extremely technical and they are so.
Οι τροπολογίες φαίνονται υπερβολικά τεχνικές και όντως είναι.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
just nine projects, and i ask myself why you are so vehement in their defence.
Μόνο εννέα σχέδια, και αναρωτιέμαι γιατί τα υποστηρίζετε με τόση θέρμη.
Última atualização: 2012-02-28
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
that is why today 's reports are so important.
Εκεί έγκειται η σπουδαιότητα των εκθέσεων που συζητούμε σήμερα.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 5
Qualidade:
Referência:
so we are, so to speak, among friends today.
Την πρόταση αυτή τη ύεωρώ λογική.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
these technologies are, so far, much more expensive than dumping.
Οι τεχνικές αυτές είναι, μέχρι στιγμής, πολύ πιο δαπανηρές από την απόρριψη.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
you are so enthusiastic for politics at this stage that we will have to see how to build on this for the future.
Σε αυτήν τη φάση, δείχνετε τέτοιον ενθουσιασμό για την πολιτική ώστε θα πρέπει να δούμε πώς μπορούμε να χρησιμοποιήσουμε αυτόν τον ενθουσιασμό για το μέλλον.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 5
Qualidade:
Referência:
it is a shame that you are avoiding these if you are so convinced that you have moored the right ship to the tejo quay.
Είναι κρίμα που τα αποφεύγετε εάν είστε τόσο πεπεισμένοι ότι αγκυροβολήσατε το σωστό πλοίο στην προκυμαία του Τέχο.
Última atualização: 2012-02-28
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
and you are so good at bewailing this, so that the papers can report that you are for or against it — depending.
Κατά το μέτρο που η πρόθεση της μεταρρυθμίσεως των ταμείων είναι να οδηγήσει σε μεγα
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
it is my great pleasure to welcome our colleagues from local government, and i am delighted that you are so interested in our work!
Καλωσορίζω θερμά τους συναδέλφους του δημοτικού κοινοβουλίου. Χαίρομαι για το ενδιαφέρον που δείχνετε για την εργασία μας.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 5
Qualidade:
Referência: