Você procurou por: vonnegut (Inglês - Hebraico)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Hebraico

Informações

Inglês

vonnegut

Hebraico

קורט וונגוט

Última atualização: 2012-01-31
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Inglês

deadeye dick is a novel by kurt vonnegut originally published in 1982.

Hebraico

דיק הצלף הוא רומן מאת קורט וונגוט שפורסם לראשונה בשנת 1982 תחת השם "deadeye dick".

Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Wikipedia
Aviso: contém formatação HTML invisível

Inglês

mother night is a novel by american author kurt vonnegut, first published in 1961.

Hebraico

אמא לילה הוא רומן מאת הסופר האמריקני קורט וונגוט שפורסם לראשונה בשנת 1961.

Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Inglês

sturgeon was the inspiration for the recurrent character of kilgore trout in the novels of kurt vonnegut.

Hebraico

סטרג'ן גם היה ההשראה לדמות החוזרת של קילגור טראוט ברומנים של קורט וונגוט.

Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Inglês

the sirens of titan is a hugo award-nominated novel by kurt vonnegut, jr., first published in 1959.

Hebraico

הסירנות של טיטאן, הוא רומן מדע בדיוני מאת הסופר האמריקאי קורט וונגוט, שפורסם ב-1959.

Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Inglês

"kurt vonnegut called it ""the great gatsby" of my time... one of the best books by a member of my generation.

Hebraico

בין היתר אמר על חלון פנורמי קורט וונגוט שהספר הוא גטסבי הגדול של זמנו... ואחד הספרים הטובים ביותר של סופרים בני זמנו.

Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Wikipedia
Aviso: contém formatação HTML invisível

Inglês

in the 1999 film "breakfast of champions", based on the book of the same name by kurt vonnegut, jr., the song is used as a recurring motif.

Hebraico

השיר משמש כמוטיב חוזר בסרט ארוחת בוקר של אלופים (breakfast of champions) מ-1999 המבוסס על ספר באותו שם מאת קורט וונגוט.

Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Wikipedia
Aviso: contém formatação HTML invisível

Inglês

"god bless you, mr. rosewater, or pearls before swine", is a novel written by kurt vonnegut, jr., published in 1965.

Hebraico

"יברך אותך אלוהים, אדון רוזווטר" (god bless you, mr. rosewater) הוא רומן מאת הסופר האמריקני קורט וונגוט.

Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Wikipedia
Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,742,687,376 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK