A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
know your worth and than add tax
अपनी कीमत जानें और टैक्स जोड़ें
Última atualização: 2024-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
know your worth and then add tax
अपनी कीमत पता है और फिर पाठ जोड़
Última atualização: 2022-07-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
know your worth
मैं तुम्हें नहीं बख्शूंगा
Última atualização: 2021-12-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
you are rare know your worth
"अपने आप को जानो, अपनी कीमत जानो"
Última atualização: 2021-07-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
stay humble but know your worth
विनम्र रहें लेकिन अपने मूल्य को जानें
Última atualização: 2024-09-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
“know yourself, know your worth”
“अपने आप को जानो, अपनी कीमत पहचानो”
Última atualização: 2022-09-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
be with person who know your worth
"अपने आप को जानो, अपनी कीमत जानो"
Última atualização: 2020-12-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
you know what you don't know your worth
"अपने आप को जानो, अपनी कीमत जानो"
Última atualização: 2021-07-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
know your worth, it's all the matters
अपने लायक पता है यह सब मामलों है
Última atualização: 2021-02-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
realise your worth and make them realise the same
Última atualização: 2021-04-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
“love yourself enough to know yourself, know your worth”
"अपने आप को जानो, अपनी कीमत जानो"
Última atualização: 2021-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
loved to do drawing✌ never be an *option*🙂 know your worth. don't be someone else trash✌
ड्राइंग करने के लिए प्यार✌ करता था कभी नहीं एक विकल्प हो सकता🙂 है * अपनी कीमत पता है किसी और कचरा मत बनो✌
Última atualização: 2022-05-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: