A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
sir please reply me
सर प्लीज रिप्लाई
Última atualização: 2021-07-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
please reply me
कृपया उत्तर दें
Última atualização: 2025-03-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
mam please reply me
मैम कृपया मुझे जवाब दें
Última atualização: 2024-06-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
please reply me darling
कृपया मुझे जवाब दें प्रिय
Última atualização: 2023-09-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
sorry mam please reply me
मैम कृपया मुझे जवाब दें
Última atualização: 2022-11-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
could you please reply me back
क्या आप मुझे जवाब दे सकते हैं
Última atualização: 2020-04-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
i what do help your please reply me
मैं आपकी क्या मदद करता हूं
Última atualização: 2020-07-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
can you please reply me i am your big fan i really want to talk to you in my life
नमस्कार मैं आपका बड़ा प्रशंसक हूं कृपया उत्तर दें कि आप कैसे हैंu
Última atualização: 2022-09-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
reply me with your first emoji on keyboard i have a surprise for you
मुझे अपनी इंस्टा स्टोरी पर आपके लिए एक सरप्राइज है
Última atualização: 2024-07-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
when she replies me with
जब भी वह जवाब दे मुझे पाठ
Última atualização: 2021-01-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
sir, i had filled the form of nsp 2 scholarship, whose registration number up202324001139737 is ! but the money has not come in my account yet, can i know the reason, i belong to a very poor family, sir please reply me !
महोदय, मैंने एनएसपी 2 छात्रवृत्ति का फॉर्म भरा था, जिसका पंजीकरण संख्या up202324001139737 है! लेकिन अभी तक मेरे खाते में पैसे नहीं आए हैं क्या मैं इसका कारण जान सकता हूं मैं बहुत गरीब परिवार से हूं सर प्लीज रिप्लाई मी ! ruby d/o mohd shakib
Última atualização: 2024-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: