Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
de momento se encuentra congelada.
voorlopig is de grondwet in de koelkast gezet.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:
la situación actual quedará congelada.
de status-quo zal worden verankerd.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:
la carne se puede transportar congelada.
vlees kan diepgevroren worden vervoerd.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:
carne de bovino congelada [regulamento (cee) no 3701/91];
carne de bovino congelada [regulamento (cee) no 3701/91]
Última atualização: 2019-05-31
Frequência de uso: 1
Qualidade:
carne de bovino congelada (regulamento (cee) n° 3771/92);
carne de bovino congelada (regulamento (cee) n° 3771/92)
Última atualização: 2019-05-31
Frequência de uso: 1
Qualidade:
carne de bovino congelada [regulamento (ce) n.o 980/2000]
carne de bovino congelada [regulamento (ce) n.o 980/2000)
Última atualização: 2019-05-31
Frequência de uso: 1
Qualidade:
in spanish carne de vacuno congelada [reglamento (ce) no 431/2008]
in het spaans carne de vacuno congelada [reglamento (ce) no 431/2008]
Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 6
Qualidade:
- carne de bovino fresca, refrigerada ou congelada - acordo entre a ce e canadá.
- carne de bovino fresca, refrigerada ou congelada - acordo entre a ce e canadá.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
in portuguese carne de bovino congelada [regulamento (ce) n.o 431/2008]
in het portugees carne de bovino congelada [regulamento (ce) n.o 431/2008]
Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 6
Qualidade:
el transporte de animales vivos, si se realiza debidamente, resulta obviamente más caro que el de carne de abasto o congelada.
natuurlijk, als het goed gebeurt, is het vervoer van levende dieren duurder dan dat van ingevroren of dood vlees.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:
la tasa verde de esos pagos ha quedado congelada a un nivel favorable desde 1995 y, por lo tanto, no ha quedado sometida a fluctuaciones monetarias.
de groene koers voor deze betalingen is sinds 1995 op een gunstig peil bevroren en is daarom niet onderhevig geweest aan koersschommelingen.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:
carne de vacuno congelada [reglamento (ce) n° 780/2003] (subcontingente i)
carne de vacuno congelada [reglamento (ce) n° 780/2003] (subcontingente i)
Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
por ello, considero que esta idea de asociación debe ser congelada y pido a la comisión que elabore, también ella, una lista de las medidas de represalia destinadas a determinadas empresas estadounidenses.
daarom ben ik van mening dat dit partnerschapsidee moet worden bevroren en verzoek ik de commissie op haar beurt een lijst op te maken van tegenmaatregelen tegen bepaalde amerikaanse ondernemingen.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:
por ello, mi grupo ha tomado la iniciativa de hacer un llamamiento a la comisión para que presente una opinión actualizada de la nueva solicitud de malta y, como decía el comisario van den broek, que estudie si es posible y cómo pueden recuperar los dos últimos años en los que la solicitud se ha mantenido congelada.
vandaar dat mijn fractie het initiatief heeft genomen om de commissie te verzoeken een bijgewerkt advies over het nieuwe toetredingsverzoek van malta in te dienen en, zoals commissaris van den broek heeft gezegd, na te gaan of en hoe dit land de vertraging kan inlopen van de afgelopen twee jaar toen de aanvraag was bevroren.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:
muchas han quedado congeladas en plena fase de crecimiento por los presupuestos inmóviles de los dos últimos años.
vele andere kwamen halverwege hun groeiproces tot stilstand als gevolg van de stagnerende begroting van de afgelopen twee jaar.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade: