A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
respiratory signs will subdue within two weeks.
de infectie kan aanwezig blijven in de amandelen.
Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
look, invade, subdue them, take their resources.
kijk, val binnen, onderwerp ze, pak hun grondstoffen.
Última atualização: 2015-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
be modest in thy bearing and subdue thy voice.
en wees gematigd in je lopen en spreek met zachte stem.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
the man takes her hostage, but james and mary subdue him.
james wordt tijdens deze jacht neergestoken door de leider.
Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
calm. it serves as a weapon to subdue the second minister.
rust. fungeert als een wapen om de tweede minister onderwerpen.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
in order to subdue them it was decided to turn the soldiers against them.
men besloot de soldaten tegen de arbeiders op te hitsen, om deze murw te maken.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
as the piercing heat of the summer begins to subdue, so do the crowds.
als de zengende hitte van de zomer begint af te nemen, gebeurt dit ook met de drukte.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
the leadership then helped directly or indirectly to subdue the workers by armed force.
de leiding hielp toen direct of indirect om de arbeiders te onderwerpen aan het leger.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
to subdue any further uprising, bethencourt captured the king of lanzarote and 10 of his followers.
om verdere escalatie te vermijden nam hij de koning van lanzarote en 10 van zijn opvolgers gevangen.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
our police have always been trained to contain and subdue a disarmed population and not to protect it.
onze politie werd altijd getraind om een ongewapende bevolking onder de duim te houden en niet om ze te beschermen.
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
upon witnessing the defeat of his army, he demands detritus subdue the village or be fed to the lions.
caesar laat een groot leger komen om het gallische dorp van de kaart te vegen.
Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
the minahasa fought alongside the dutch in this war. also in other parts of the archipelago to subdue rebellions.
de minahasa vochten in deze oorlog naast de nederlanders. zo ook in andere delen van het archipel, om opstanden neer te slaan.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
if it is safe to do so, cage, or otherwise subdue your dog, and take it to a veterinarian to be quarantined.
als het veilig is om dat te doen, kooi, of op andere wijze te onderwerpen uw hond, en breng het naar een dierenarts te worden in quarantaine geplaatst.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
be modest in thy bearing and subdue thy voice. lo! the harshest of all voices is the voice of the ass.
en wees gematigd in jouw (manier van) lopen en spreek met een zachte stem: voorwaar, de memt verafschuwde van de stemmen is zeker de stem van de ezel."
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
however, they found nobody to subdue, as a committee elected by the mutinous soldiers had fully restored order by the time they arrived.
er viel echter niets meer voor hen te bestraffen, daar het door de opstandige soldaten gekozen comité de orde intussen reeds volkomen hersteld had.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
in accordance with this fundamental idea, i will also vote in favour of the amendment obliging the member states to prevent the use of temporary workers to subdue a strike movement.
in de lijn van deze essentiële idee zal ik ook voor het amendement stemmen uit hoofde waarvan de lidstaten worden verplicht een verbod in te stellen op het gebruik van uitzendkrachten om een staking te breken.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 3
Qualidade:
against this background , growth in compensation per employee declined in the mid-1990s , which helped to subdue increases in unit labour costs .
tegen deze achtergrond liep de toename van de loonsom per werknemer in het midden van de jaren negentig terug , waardoor de loonkosten per eenheid product slechts gematigde stijgingen hebben ondergaan .
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
with regard to food safety in the context of enlargement too, in our opinion, the tendency is sometimes to subdue rather than aim towards a way of working which will provide guarantees to the consumer.
ook wat de voedselveiligheid en de gevolgen van de uitbreiding voor de voedselveiligheid betreft, lijkt men soms te vergeten dat er een operationele aanpak nodig is waarmee de consumenten garanties kunnen worden geboden. daar moet actief naar worden gestreefd.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 3
Qualidade:
i would like to believe that the actions planned in support of the european year of intercultural dialogue, and above all intercultural dialogue itself, will manage to subdue the nationalistic mood right across the union.
ik wil graag geloven dat de beoogde acties ter ondersteuning van het europees jaar van de interculturele dialoog, en vooral de interculturele dialoog zelf, de nationalistische gevoelens die er in de hele unie leven zullen weten te temperen.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 3
Qualidade:
edzard's rule was characterized by his energetic approach against his opponents, the east frisian leaders hero oomkens from harlingerland and edo wiemken from jever, whom he quickly managed to subdue.
edzard i kenmerkte zich vooral door de energieke aanpak van zijn tegenstrevers, de oost-friese leiders hero omken uit harlingerland en edo wiemken uit jever, die hij al snel tot onderwerping dwong.
Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade: