Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
who shall stand when he appeareth?"
chi potrà rimanere in piè quando egli apparirà?
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
and who shall stand when he appeareth ?
della sua venuta? chi potrà rimanere in piedi
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
appeareth different, not from dense and rare:
par differente, non da denso e raro;
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
that appeareth for a little time, and then vanisheth away.
che appare per un istante e poi scompare.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
but when raw flesh appeareth in him, he shall be unclean.
ma quando apparirà in lui carne viva, sarà chiamato immondo
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 2
Qualidade:
14 and on the day when raw flesh appeareth in him, he shall be unclean.
14 ma dal momento che apparirà in lui della carne viva, sarà dichiarato impuro.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
7 they go from strength to strength, every one of them in zion appeareth before god.
7 essi vanno di forza in forza, e compariscono alfine davanti a dio in sion.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
it is even a vapour, that appeareth for a little time, and then vanisheth away".
"ma che è mai la vostra vita? siete come vapore che appare per un istante e poi scompare".
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
2 but who shall endure the day of his coming? and who shall stand when he appeareth?
2 chi sopportera il giorno della sua venuta? chi resistera al suo apparire?
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
19 but when herod was dead, behold, an angel of the lord appeareth in a dream to joseph in egypt ,
19 ma dopo che erode fu morto, ecco un angelo del signore apparve in sogno a giuseppe in egitto, e gli disse:
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 2
Qualidade:
for what is your life? it is even a vapour, that appeareth for a little time, and then vanisheth away.
ma che è mai la vostra vita? siete come vapore che appare per un istante e poi scompare.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
27:25 the hay appeareth, and the tender grass sheweth itself, and herbs of the mountains are gathered.
né un tesoro si trasmette di generazione in generazione. 27:25 si toglie il fieno, apparisce l'erba nuova
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
2:6 to the lord our god appertaineth righteousness: but unto us and to our fathers open shame, as appeareth this day.
2:6 al signore nostro dio la giustizia, a noi e ai padri nostri il disonore sul volto, come avviene ancor oggi.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
deut 2:30 the lord thy god hardened his spirit, and made his heart obstinate, that he might deliver him into thy hand, as appeareth this day.
deuteronomio 2:30 il signore tuo dio gli aveva reso inflessibile lo spirito e ostinato il cuore, per mettertelo nelle mani, come appunto oggi.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
14 whereas ye know not what shall be on the morrow. for what is your life? it is even a vapour, that appeareth for a little time, and then vanisheth away.
14 mentre non sapete quel che avverrà domani! che cos’è la vita vostra? poiché siete un vapore che appare per un po’ di tempo e poi svanisce.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
30 but sihon king of heshbon would not let us pass by him: for the lord thy god hardened his spirit, and made his heart obstinate, that he might deliver him into thy hand, as appeareth this day.
30 ma sihon, re di heshbon, non ci volle lasciar passare nel suo territorio, perché l'eterno, il tuo dio, gli aveva indurito lo spirito e reso ostinato il cuore, per darlo nelle tue mani, come è appunto oggi.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
2:11 and now, o lord god of israel, that hast brought thy people out of the land of egypt with a mighty hand, and high arm, and with signs, and with wonders, and with great power, and hast gotten thyself a name, as appeareth this day:
2:11 ora, signore dio d'israele, che hai fatto uscire il tuo popolo dall'egitto con mano forte, con segni e prodigi, con grande potenza e braccio possente e ti sei fatto un nome glorioso come oggi lo possiedi,
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade: