A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
gasp
ansimante
Última atualização: 2014-12-09
Frequência de uso: 4
Qualidade:
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.
they may gasp for air
essi possono gasp per l'aria
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
after a while he drew a gasp.
dopo un po’ ebbe un sussulto.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
is this a last gasp attempt to hold on?
e’ questo un ultimo disperato tentativo di resistere?
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
they were all fighting one against another to the last gasp.
tutti combattono contro tutti fino allo sfinimento.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
oh no *le gasp* shield your eyes!!! o.o
licorne: i don't see another window!!!!!!!!!!!!!!!!
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
we will gasp when we finally get to see the blue mass that extends at the feet of the hill.
restiamo senza fiato quando finalmente arriviamo in vista della massa blu che si estende sotto i bordi della collina.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
and (gasp!) mom and dad are just as susceptible to the need for popularity.
mamma e papà sono altrettanto fragili nel proprio bisogno di popolarità.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
note that that structure is already almost obsolete due to the unix fundation of os x. gasp!
notare che tale struttura è già quasi obsoleta a causa della fondazione unix di os x. gasp!
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
arrive early for the best spot in the crowd and wait for the collective gasp as the christmas seasons is officially ushered in.
diversi quartieri si illuminano tutti in questo periodo ma nessuno è così spettacolare come la cerimonia di accensione delle luci natalizie agli champs elysées. arrivate presto per accaparrarvi il miglior posto in mezzo alla folla e attendere il sospiro collettivo al momento di dare ufficialmente inizio al periodo natalizio.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
each interruption of the breathing causes a lack of oxygen for the patient, waking him or her up shortly to consciously gasp for air.
nel momento in cui il paziente non respira più, soffre di una mancanza d'ossigeno che causa il risveglio per inalare.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
hillary clinton made a last-gasp attempt to bring oratorical plagiarism into the mix of elements for judging the dance contest.
hillary clinton ha reso ultimo-boccheggia tentativo di introdurre il plagio oratorical nella miscela degli elementi per il giudizio del concorso di ballo.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a last-gasp win thanks to a headed goal from who else but voeller, which lives long in the memories of many fans due to the curious date on which the game was played
una vittoria all’ultimo respiro, grazie al gol di testa del solito voeller, impresso nella memoria di molti tifosi per un dato curioso oltre che per il lieto fine: è il 1988 e si gioca di 31 dicembre
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
and today, as the first apples arrive at the hotel, a gasp of delight escapes my lips “apples!”
e oggi, al momento del loro atteso arrivo in hotel, io sussulto di gioia. “le mele!!”
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
smes continue to gasp under the excessive burden of taxes and levies placed upon them, whilst, at the same time, investment activity in europe is declining, and the unemployment rate is, as already mentioned, constantly rising.
le pmi continuano ad annaspare sotto l' eccessivo fardello di imposte e oneri che le schiaccia mentre, al contempo, gli investimenti in europa sono in declino e il tasso di disoccupazione, come abbiamo detto, è in costante aumento.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 5
Qualidade: