A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
how many cats can you see
giochiamo a bingo
Última atualização: 2023-10-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
how many deserts can you name?
di quanti deserti sai il nome?
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
how many languages can you speak ??
quali lingue sai parlare??
Última atualização: 2020-04-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
can you play tennis ?
cosa fai tu di solito
Última atualização: 2023-03-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
what sport can you play
che sport sai fare
Última atualização: 2022-08-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
how many meters can you find that have a 5 year
come molti metri si può trovare che hanno un anno 5
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
how many can you do one minute??try and complete
quanti ne puoi fare un minuto
Última atualização: 2025-01-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
can you play “in your hands”
nelle tue mani
Última atualização: 2023-06-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
how many baggage items can you bring for your children?
quanti bagagli può trasportare per i bambini?
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
how many different kinds of fruit and vegetables can you spot?
quanti tipi di frutta e verdura riesci a contare?
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
can you play videos on this ipod thing?
potete giocare i video su questa cosa del ipod?
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
comments for how many time can you say "like" in 30 seconds?
commenta per quanto il tempo può voi dire “come„ in 30 secondi?
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
how many stitches can you make in half an hour? dare you to try it!
quanti punti si può fare in mezz'ora? il coraggio di provarlo!
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
how can you play games when god puts you in his crucible and turns up the fire?
come fai a divertirti quando dio ti mette nel crogiolo e sta per accendere il fuoco?
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
how many times can you renew the subsidiary protection and humanitarian permesso di soggiorno?
quante volte si può rinnovare la protezione umanitaria e sussidiaria?
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
find out how many moves can you think ahead and test your skills in this great puzzle game.
scopri il numero di mosse che puoi pianificare in anticipo e metti alla prova le tue abilità in questo fantastico gioco puzzle.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
4. how many hours per week can you dedicate to the programs or events you selected above?
4. quante ore settimanali potresti dedicare il programma/i e/o evento/i che hai scelto precedentemente?
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
traditional musical instruments can be bought, such as the timple, as well as small models of canary islands balconies and furniture.
strumenti musicali tipici, come il timple (una antica chitarra di piccole dimensioni), riproduzioni in piccola scala di balconi canari e oggetti di arredamento.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
how many gadgets can you find with these turtles in shells? unlike other racing games you can:
quanti gadget si possono trovare con queste tartarughe in guscio? a differenza di altri giochi di corse è possibile:
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
• how many words can you write? – check the instructions carefully for each part of the paper.
• quante parole puoi scrivere? – ricontrolla sempre le istruzioni di ogni parte dell’esame.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: