A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
but i don't think it's so.
ma non credo che sia così.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
i don't think it's dying anyway!
a ogni modo non penso affatto che stia morendo!
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
i think it’s very enriching.
credo ci arricchisca molto.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
i don't think it's because you're a woman.
io non credo dipenda dal fatto che lei è una donna.
Última atualização: 2023-07-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:
“i don't think it was our best game.
"francamente non credo che abbiamo giocato la nostra migliore partita, siamo un po' delusi per il risultato.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
i don't think it's the right place for families.
non penso che sia il posto giusto per le famiglie.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
but i don't think we've been living very wise
ma non mi basta mai...
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
i don't think it's a big deal if we skip them, do we?
non credo che sia un dramma se li saltiamo, no?
Última atualização: 2024-11-24
Frequência de uso: 2
Qualidade:
i don't think it's easy to accept going to live so far away
non credo sia facile accettare di andare a vivere così lontano
Última atualização: 2023-04-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
i don't think it's easy to stay in love but you, you, you, you
non penso sia facile restare innamorati, ma tu, tu, tu, tu
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
as: yes i think it’s very much like that.
as: si, penso sia proprio questo.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
"i don't think it is more dangerous than alcohol."
"come è stato ben documentato ho fumato erba quando ero un ragazzino e lo considero come una cattiva abitudine e un vizio, non molto differente dalle sigarette che ho fumato da giovane per un lungo periodo della mia vita" lo cita in un articolo la rivista new yorker. "non credo che sia più pericoloso dell alcol."
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
well, no, i don't think lene is a very religious person.
questa non è una professione sicura, parliamoci chiaro.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
i don't think it was ever what you'd call violent, though.
comunque non credo che fossimo come tu dicevi 'violenti'.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
i don't think it was plausible to challenge for the scudetto this season.
credo che quest’anno non era pensabile di poter vincere e competere per lo scudetto.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
i think it very sensible that discussions have touched on this.
trovo ragionevole che se ne sia discusso.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 5
Qualidade:
Referência:
i think its very long so its very boring!!!!!
penso il relativo molto lungo così il relativo alesaggio stesso!!!!!
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
we think it very important to continue this discussion.
noi riteniamo di massima importanza la continuazione di questa discussione.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:
Referência:
i think it very important to carry this through at european level, too.
credo sia molto importante realizzare tutto ciò anche a livello europeo.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
"regarding subcomandante marcos' visit: i think it's very good because he is doing it without political ambitions."
"sulla visita del subcomandante marcos: penso che si una buona cosa perché la sta facendo senza ambizioni politiche".
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível