Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
if you had only one hour to live, what would you do?
– chiese un altro – “in che modo si dovrebbe vivere la vita quotidiana?”
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
if you had gone back to italy, what would you have done?
se lei fosse stato in italia, all'armistizio, cosa avrebbe fatto ?
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
if you weren’t a dancer what would you be?
se non fossi una ballerina cosa saresti?
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
if you win the lottery, what would you do?
se vinceste alla lotteria, cosa fareste
Última atualização: 2017-08-19
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
if you wasn’t a dancer what would you like to be?
se non fossi una ballerina cosa saresti?
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
if you win the lottery, what would you guys do?
se vinceste alla lotteria, cosa fareste
Última atualização: 2017-08-19
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
if you had a magic wand to change the problems you encountered in italy, what would you use it for?
se avessi una bacchetta magica per risolvere i problemi che hai incontrato in italia, come la utilizzeresti?
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
if you were the minister, commissioner, what would you have done?
signor commissario, nei panni del ministro lei che cosa avrebbe fatto?
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 5
Qualidade:
Referência:
if you were one of these children what would you do?
se voi foste uno di questi bambini, cosa fareste?
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
if you had a lot of available time, would you stay two weeks at the perla?
se tu avessi tanto tempo a disposizione, trascorreresti due settimane al perla?
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
if not, what would you get if you got one?!
se non, quello che otterrebbe se hai uno?!
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
if you had the ability to learn anything in one minute, what would you choose?
se tu avessi la capacità di imparare una cosa in un minuto, cosa sceglieresti?
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
if you had to define in a few words what syria, lebanon and europe are for you, what would you say?
prima di tutto,perchè si complimentavano con me e valentijn di quanto fosse bella l’europa?
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
if you could learn something in one second, what would you choose?
se potessi imparare qualcosa in un secondo, cosa sceglieresti?
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
if you had a magic wand to change one thing in italy, what would you change? make your voice heard.
se avessi una bacchetta magica per cambiare una cosa in italia, cosa cambieresti?
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
what would you do if you were me?
cosa faresti tu al posto mio?
Última atualização: 2017-08-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
but if you had a southbound vollkoerperbild to.
ma se si ha un southbound vollkoerperbild a.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
r: if you weren't writing music, what would you be doing instead?
penso che sia la miglior cosa. r: se non scrivessi musica, cosa faresti?
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
what would you do if you won the lottery?
se vincessi un milione di sterline comprerei un castello
Última atualização: 2020-04-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
i would be happy if you had a better one.
sarei contento se ne aveste uno più educato.
Última atualização: 2019-06-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: