Você procurou por: imploring (Inglês - Italiano)

Inglês

Tradutor

imploring

Tradutor

Italiano

Tradutor
Tradutor

Traduza instantaneamente textos, documentos e voz com a Lara

Traduzir agora

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Italiano

Informações

Inglês

and imploring.

Italiano

ed imploranti.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

grant me the grace i am imploring

Italiano

la grazia che imploro,

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

all those who would return, imploring it. 123

Italiano

che prende ciò che si rivolge a lei. 123

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

the masks are the voice of an imploring humanity.

Italiano

le maschere sono la voce dell'umanità impetrante.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

my heart is broken for the mothers, who are imploring me,

Italiano

il mio cuore è infranto per le mamme che stanno implorandomi

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

the captain gathered us together imploring us to have more team spirit.

Italiano

il capitano ci ha convocati implorandoci di dimostrare un maggiore spirito di squadra.

Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Inglês

31 they were imploring him not to command them to go away into the abyss.

Italiano

8:31 e lo supplicavano che non ordinasse loro di andarsene nell'abisso.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

he was very attentive as he said the mass, imploring divine mercy for all men.

Italiano

celebra la messa con molta attenzione, implorando la misericordia divina per gli uomini.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

her soul has stared at another soul that is looking at her, imploring and sorrowful.

Italiano

la sua anima si è fissata in un'altra anima che la guarda supplicante e dolorante.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

are we to play the part of supplicants, imploring the council to grant us more rights?

Italiano

siamo una sorta di postulante che mendica presso il consiglio maggiori competenze?

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Inglês

behold i stand before you, poor and naked, asking your grace and imploring your mercy.

Italiano

ecco che io mi metto dinanzi a te, povero e nudo, chiedendo grazia e implorando misericordia.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

11 just as you know how we were exhorting and encouraging and imploring each one of you as a father would his own children,

Italiano

2:11 e sapete anche che, come fa un padre verso i propri figli, abbiamo esortato ciascuno di voi,

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

i will be eternally grateful for this gift of yours, imploring the lord abundant blessings for you and for all your colleagues.

Italiano

per questo suo dono le sarò perennemente grata, implorando dal signore copiose benedizioni per lei e per tutti i suoi collaboratori.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

imploring god not to let priests be missing in his church must be a pastoral commitment and concern of which every christian must provide for.

Italiano

l'implorazione a dio perchè non faccia mancare sacerdoti nella sua chiesa deve essere un impegno e una preoccupazione pastorale di cui ogni cristiano si deve fare carico.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

18 as he was getting into the boat, the man who had been demon-possessed was imploring him that he might accompany him.

Italiano

5:18 mentre risaliva nella barca, colui che era stato indemoniato lo pregava di permettergli di stare con lui.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

it is wanting, desiring, asking, beseeching and imploring the lord every moment so that she is always the work of his hands.

Italiano

È volere, desiderare, chiedere, impetrare, implorare ogni attimo il signore che lei sia sempre opera delle sue mani.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

the 1st march 1162, the milanese consuls went to the barbaraossa in the new city of lodi and they folded up the knee in front of the emperor, imploring his clemency.

Italiano

il 1° marzo 1162, i consoli milanesi si recarono nella nuova città di lodi e piegarono il ginocchio davanti all'imperatore, implorando la sua clemenza.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

an important anniversary, in how much we like to thank to the enthusiastic ones of the game of the pandolo that has taken back new life, imploring the death of a long tradition.

Italiano

un anniversario importante, in quanto, solo grazie a degli entusiasti il gioco del pandolo ha ripreso nuova vita, scongiurando così la morte di una lunga tradizione.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

47 when he heard that jesus had come out of judea into galilee, he went to him and was imploring him to come down and heal his son; for he was at the point of death.

Italiano

4:47 costui, udito che gesù era venuto dalla giudea in galilea, si recò da lui e lo pregò di scendere a guarire suo figlio poiché stava per morire.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

you know that commissioner michel is speaking of collective punishment. hundreds of e-mails have been sent to the european parliament imploring it to make the upgrading conditional on compliance with international law.

Italiano

come sapete, neppure gli aiuti europei raggiungono più gaza; sapete anche che il commissario michel parla di punizione collettiva; centinaia di e-mail sono state inviate al parlamento europeo, implorandolo di subordinare il rafforzamento delle relazioni al rispetto del diritto internazionale.

Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
8,719,280,942 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK