Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
kaufgut spa does not intentionally collect sensitive or judicially relevant personal data via its website.
attraverso il presente sito web, la società non raccoglie deliberatamente dati personali sensibili o giudiziari.
bunker mooseum does not intentionally collect sensitive or judicially relevant personal data via its website.
attraverso il presente sito web, la società non raccoglie deliberatamente dati personali sensibili o giudiziari.
they shall be judicially cognisable only in the interpretation of such acts and in the ruling on their legality.
esse possono essere invocate dinanzi a un giudice solo ai fini dell'interpretazione e del controllo della legalità di detti atti.
asking the companies directly should only be possible under clearly defined, exceptional and judicially reviewable situations.
chiedere i dati direttamente alle società sarebbe possibile solo in situazioni chiaramente definite, eccezionali e che possano essere sottoposte a sindacato giurisdizionale;
do we always need an exchange programme in order to bring about the improved cooperation to which we have committed ourselves politically and judicially?
occorre dunque sempre un programma di scambio per realizzare quel miglioramento della cooperazione cui ci siamo impegnati tanto politicamente, quanto giuridicamente?
the television without frontiers directive is being used in a wretched way in spain in order to persecute opponents of the pp government which are already being persecuted or threatened judicially by that government.
in spagna la direttiva « televisione senza frontiere » viene presa a pretesto in modo surrettizio per contrastare gli oppositori del governo popolare, i quali vengono addirittura minacciati e perseguiti in giudizio dal governo stesso.
this parliament has the ambition that the charter of rights shall become judicially cognisable. this is a highly desirable project but one which will put heavy demands on the judicial resources of the european union.
il parlamento ha l' ambizione di rendere opponibile in giustizia la carta dei diritti fondamentali, progetto altamente auspicabile ma che metterà a dura prova le risorse giudiziarie dell' unione.
this showed that powerful countries can still get away with murder, torture and the silencing of critics just days before news emerged about the discovery in chechnya of the bodies of nine men who had been extra-judicially executed.
i lavori relativi ad altre risoluzioni proseguono, ma possiamo essere orgogliosi del ruolo che l’ unione europea svolge tramite la commissione e dell’ attività svolta finora dalla commissione.
mr president, mr president-in-office of the council, i would like to begin by congratulating the commission on fulfilling its responsibility with regard to judicially demanding compliance with the stability pact.
– signor presidente, signor presidente in carica del consiglio, desidero innanzi tutto congratularmi con la commissione per essersi assunta le sue responsabilità esigendo per via giudiziaria l’ applicazione del patto di stabilità.